segunda-feira, 19 de junho de 2017

Matriarcado.

                               
Gómìnà ti àwọn obìnrin, ìjọba ìyá ńlá ( Ginecocracia, matriarcado).


Resultado de imagem para seios das mulheres de Bijagós




Matriarcado e crença enraizada de Bijagós uma das regiões do mundo onde a tradição é tão poderoso quanto a lei.

- A visão de mulheres e crianças que se reúnem em torno de uma senhora idosa é um índice da estrutura matriarcal da sociedade dos Bijagós, os homens reconhecem mulheres em uma força de vida mais elevado (Arebuko).

- A casa é propriedade da mulher e o homem vai morar com sua esposa, disse matrilocal. Com base em um princípio matrilinear, o sistema Bijago atribui às mulheres um papel fundamental no mundo religioso, dando-lhes poder para monitorar extensivamente vida social.

- Eles estão no país um exemplo típico da sociedade tradicional, incluindo as ilhas permitem o isolamento do continente e "desenvolvimento" ~.

- A mulher é o chefe da família, e tem o direito de escolher e se divorciar de seu marido à vontade. O marido não tem direitos sobre as crianças e eles usam o apelido da mãe.

- O mato e o mar (caça e pesca) são principalmente o domínio dos homens; enquanto toda a área da vila, assuntos de educação e espirituais das crianças estão sob a responsabilidade principal das mulheres

Fonte: https://www.facebook.com/luan.santanadearaujo?fref=nf&pnref=story


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

 Ìyá-àgbà, ìyá àgbà, ìyá ńlá, s. Avó, mulher idosa, matriarca, anciã, grande mãe, mãe.
Gómìnà ti àwọn obìnrin,  ìjọba ìyá ńlá, s. Ginecocracia, matriarcado.
Biṣọpu, s.  Bispo, papa, patriarca, pontífice, prelado, sacerdote. 
Pópù, s. Papa.  
Bàbá ńlá, baba ńlá, s. Patriarca.
Gómìnà bàbá ńlá,  ìjọba bàbá ńlá, s. Patriarcado.


Marco Feliciano.

Máàkù Fẹ́líìsì  gbà ẹ̀kọ́ ìtàn lórí Áfríkà.                                                                
Marco Feliciano recebe aula de História sobre África.





Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário)


Oníwàásù, àlùfáà, olùsọ́ àgùntàn, s. Pastor.
Máàkù, s. Marcos.
Fẹ́líìsì, s. Félix, Feliciano e Felício. O título Feliciano faz alusão ao nome bíblico Félix, que está presente no Novo Testamento. 
Rí gbà, rígbà, v. Receber, obter.
Gbà, v. Receber, tomar, pegar. Remover, resgatar, privar. Aceitar, acolher, admitir, concordar. Envolver, amarrartapar. Fugir. Ajudar, socorrer, acudir. Ser dirigido junto, ser conduzido. Conseguir.
Gbà á, v. Recebê-lo.
Àpèjọ, s. Assembleia, encontro, comício.
Àpérò, s. Consulta, conferência,  comparação, confrontação, verificação, confronto. 
Ìjùmọ̀sọ, s. Concordância.
Ìjọsọ̀rọ̀, àjọsọ̀rọ̀, ìsọ̀rọ̀, s. Conversação.
Ìdánilẹ́kọ̀ọ́, ọ̀rọ̀ sísọ, ìsọ̀rọ̀, s. Palestra, conferência, aula.
Àròyé, s. Debate, discussão, controvérsia.
Ẹ̀kọ́. s.  Aula, educação, instrução.
Yàrá ìkẹ́kọ̀ọ́, s. Aula.
Nípa, nípasẹ̀, adv. Sobre, acerca de, concernente a.
Kọjá, prep. Sobre, além de. 
Ní orí, lórí, lérí, prep. Sobre, em cima de, cerca de, acerca de, a respeito de. 
Lórísórí, prep. Em, por, ao. sobre. 
Sórí, prep. Para cima de. 
Nípati, prep. Conforme. 
Lókè, ní òkè, prep. Acima, no alto de.
Ìtàn, s. História, mito.
Áfríkà, Áfíríkà, s. África.
Ní ti Áfríkà, ti orílẹ̀ èdè Áfríkà, adj. Africano.
Ọmọ ilẹ̀ Áfríkà, s. Africano.
Ọmọ kùnrin ilẹ̀ Áfríkà, s. Africano.
Ọmọbìnrin ilẹ̀ Áfríkà, s. Africana.
Ọmọ Áfríkà Amẹ́ríkà, aláwọ̀dúdú Ará Amẹ́ríkà, adúláwọ̀ ará Amẹ́ríkà, s. Afro-americano.
Ọmọ Áfríkà Ásíà, s. Afro-asiático.
Ọmọ Áfríkà Bràsíl, aláwọ̀dúdú ará Bràsíl, adúláwọ̀ ará Bràsíl, s. Afro-brasileiro.
Ọmọ Áfríkà Kàríbẹ́ánì, aláwọ̀dúdú ará Kàríbẹ́ánì, adúláwọ̀ ará Kàríbẹ́ánì, s. Afro-caribenho.
Ọmọ Áfríkà Kúbà, aláwọ̀dúdú ará Kúbà, adúláwọ̀ ará Kúbà, s. Afro-cubano.