sexta-feira, 13 de janeiro de 2017

Vírgula

Ṣé o mọ̀ àwọn ìlànà ti ìlò kọmá?
Será que você conhece as regras do uso da vírgula?

Resultado de imagem para Vírgula

Aprenda definitivamente a usar a vírgula com 4 regras simples


1. Use a vírgula para separar elementos que você poderia listar.

Veja esta frase:

João Maria Ricardo Pedro e Augusto foram almoçar.

Note que os nomes das pessoas poderiam ser separados em uma lista:

Foram almoçar:

João
Maria
Ricardo
Pedro
Augusto
Isso significa que devem ser separados por vírgula na frase original:

João, Maria, Ricardo, Pedro e Augusto foram almoçar.

Note que antes de “e Augusto” não vai vírgula. Como regra geral, não se usa vírgula antes de “e”. Há um caso específico que eu explico daqui a pouco. Um outro exemplo:

A sua fronte, a sua boca, o seu riso, as suas lágrimas, enchem-lhe a voz de formas e de cores… (Teixeira de Pascoaes)

2. Use a vírgula para separar explicações que estão no meio da frase.

Explicações que interrompem a frase são mudanças de pensamento e devem ser separadas por vírgula. Exemplos:

Mário, o moço que traz o pão, não veio hoje.

Dá-se uma explicação sobre quem é Mário. Se tivéssemos que classificar sintaticamente o trecho, seria umaposto.

Eu e você, que somos amigos, não devemos brigar.

O trecho destacado explica algo sobre “Eu e você”, portanto deve vir entre vírgulas. A classificação do trecho seria oração adjetiva explicativa.

3. Use a vírgula para separar o lugar, o tempo ou o modo que vier no início da frase.

Quando um tipo específico de expressão — aquela que indica tempo, lugar, modo e outros — iniciar a frase, usa-se vírgula. Em outras palavras, separa-se o adjunto adverbial antecipado. Exemplos:

Lá fora, o sol está de rachar!

“Lá fora” é uma expressão que indica “lugar”. Um adjunto adverbial de lugar.

Semana passada, todos vieram jantar aqui em casa.

“Semana passada” indica tempo. Adjunto adverbial de tempo.

De um modo geral, não gostamos de pessoas estranhas.

“De um modo geral” é sinônimo de “geralmente”, adjunto adverbial de modo, por isso vai vírgula.

4. Use a vírgula para separar orações independentes.

Orações independentes são aquelas que têm sentido, mesmo estando fora do texto. Nós já vimos um tipo dessas, que são as orações coordenadas assindéticas, mas também há outros casos. Vamos ver os exemplos:

Acendeu um cigarro, cruzou as pernas, estalou as unhas, demorou o olhar em Mana Maria. (A. de Alcântara Machado)

Nesse exemplo, cada vírgula separa uma oração independente. Elas são coordenadas assindéticas.

Eu gosto muito de chocolate, mas não posso comer para não engordar.

Eu gosto muito de chocolate, porém não posso comer para não engordar.

Eu gosto muito de chocolate, contudo não posso comer para não engordar.

Eu gosto muito de chocolate, no entanto não posso comer para não engordar.

Eu gosto muito de chocolate, entretanto não posso comer para não engordar.

Eu gosto muito de chocolate, todavia não posso comer para não engordar.

Capiche? Antes de todas essas palavras aí, chamadas de conjunções adversativas, vai vírgula. Pra quem gosta de saber os nomes (se é que tem alguém), elas se chamam orações coordenadas sindéticas adversativas. (medo!)

Agora só faltam mais duas coisinhas:

Quando se usa vírgula antes de “e”?

Vimos aí em cima que, como regra geral, não se usa vírgula antes de “e”. Tem só um caso em que vai vírgula, que é quando a frase depois do “e” fala de uma pessoa, coisa, ou objeto (sujeito) diferente da que vem antes dele. Assim:

O sol já ia fraco, e a tarde era amena. (Graça Aranha)

Note que a primeira frase fala do sol, enquanto a segunda fala da tarde. Os sujeitos são diferentes. Portanto, usamos vírgula. Outro exemplo:

A mulher morreu, e cada um dos filhos procurou o seu destino (F. Namora)

Mesmo caso, a primeira oração diz respeito à mulher, a segunda aos filhos.

Existem casos em que a vírgula é opcional?

Existe um caso. Lembra do item 3, aí em cima? Se a expressão de tempo, modo, lugar etc. não for uma expressão, mas sim uma palavra só, então a vírgula é facultativa. Vai depender do sentido, do ritmo, da velocidade que você quer dar para a frase. Exemplos:

Depois vamos sair para jantar.
Depois, vamos sair para jantar.

Geralmente gosto de almoçar no shopping.
Geralmente, gosto de almoçar no shopping.

Semana passada, todos vieram jantar aqui em casa.
Semana passada todos vieram jantar aqui em casa.

Note que esse último é o mesmo exemplo do item 3. Vê como sem a vírgula a frase também fica correta? Mesmo não sendo apenas uma palavra, dificilmente algum professor dará errado se você omitir a vírgula.

Não se usa a vírgula!

Com as regras acima, pode ter certeza de que você vai acertar 99% dos casos em que precisará da vírgula. Um erro muito comum que vejo é gente separando sujeito e predicado com vírgula. Isso é errado, e você pode ser preso se for pego usando!

Jeito errado:

João, gosta de comer batatas.

Alice, Maria e Luíza, querem ir para a escola amanhã.

Jeito certo:

João gosta de comer batatas.

Alice, Maria e Luíza querem ir para a escola amanhã.


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Ṣé, ǹjẹ́, part. interrog. Será que. Inicia uma frase interrogativa quando exigem respostas sim (bẹ́ẹ̀ni, ẹ́n) ou não (bẹ́ẹ̀kọ́, rárá, ẹ́n-ẹ́n). Ṣé o mọ ọ̀nà? - Você conhece o caminho?  Rárá, èmi kò mọ̀ - Não, eu não conheço.
Ìwọ, o, pron. Você.
Mọ̀, v. Saber, compreender. Conhecer , reconhecer.
Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural.  
Ìlànà, s. Regulamento, procedimento, regra.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
, v. Usar, fazer uso de, utilizar. Dobrar, inclinar-se.
Ìlò, lílò, s. Uso. 
Kọmá, s. Vírgula.

Crise de valores


Orílẹ̀-èdè Bràsíl àti ìdàrúdàpọ̀ rẹ ti àwọn rírì.
Brasil e sua crise de valores.

10172595_10152368502081942_158983782016858532_n


Àwòrán Dado Stuart



Àwòrán Joao Luiz Manfre




CAVALO VAI AO VELÓRIO SE DESPEDIR DO DONO





Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Orílẹ̀-èdè Olómìnira Aparapọ̀ ilẹ̀ Bràsíl, s. República Federativa do Brasi
Orílẹ̀-èdè, s. Nação.
Èdè, s. Língua, dialeto, linguagem.
Orílẹ̀, s. Nome que denota um grupo de origem ou clã.
Orílẹ̀-èdè Olómìnira, s. República.
Olómìnira, adj. Independente.
Aparapọ̀, adj. Federativa.
Àpapọ̀, s. Soma, total, combinação, ato de unir, de juntar, federal.
Ilẹ̀, s. Terra, solo, chão.
Àìbàlẹ ọkàn nítorí ọjọ́ iwájú,s. Crise.
Wàhálà, v. Aborrecer, preocupar-se.
Wàhálà, s. Atribulação, problema, crise.
Ìṣòro, s. Dificuldade, crise.
Ewu, s. Perigo, crise.
Áwọ̀, s. Briga, desentendimento.
Ìdààmú, s. Perplexidade, confusão, distracão.
Ìdàrúdàpọ̀, s. Confusão, mistura.
Rẹ, ẹ, pron. poss. Seu, sua, de você.
Ti, prep. De (indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido.
Àwọn, pron. Eles, elas. Indicador de plural.
Iye, iye owó ǹkan, iyì, rírì, s. Valor.
Iye, s. Número, quantia, valor.
Iyebíye, adj. Valioso, precioso.
Iyì, s. Respeito mostrado por uma pessoa.
Rírì, s. Valor, importância.
Iye owó ǹkan, s. valor, preço, valia  
Iyì, s. Respeito mostrado por uma pessoa. Estima, consideração, relevância.


quinta-feira, 12 de janeiro de 2017

Pobre de direita

Tálákà pẹ̀lú ipò olóṣèlú ti ọ̀tún mọniwọnba.
Pobre com posição política da direita conservadora. 

Resultado de imagem para Pobre de direita

Imagem relacionada
                                                              













Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


Tálákà, aláìní, abòṣì, s. Pobre.
Pẹ̀lú, prep. Com, junto com.
Ipò, s. Cargo, posto, posição, lugar, situação
Ìṣèlú, s. Política. 
Olóṣèlú, s. e adj. Político.
Ti, prep. De (indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ìṣèlú, s. Política.
Ọ̀tún, s. e adj. Direita.
Mọniwọnba, adj. Conservador.















Filosofia africana

 
Filọ́sọ́fi ti Áfríkà.
Filosofia africana.
                                                             





segunda-feira, 9 de janeiro de 2017

Punheteiros do mundo, uni-vos!

                                                                              Àwọn olùfọwọ́ báraẹniṣeré ti ayé, ìparapọ̀!
Punheteiros do mundo, uni-vos!



Àwòrán Beto Mafra



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural.   Ìfọwọ́ báraẹniṣeré, s. Masturbação, onanismo, quiromania, bronha, punheta, sexo solitário.
Olùfọwọ́ báraẹniṣeré, s. Quiromaníaco, onanista, punheteiro.
Fọwọ́ báraẹniṣeré, v. Masturbar.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ayé, àiyé, s. Mundo, planeta.
Ìpapọ̀, àpapọ̀, ìparapọ̀s. Soma, total, montante.



Tríplex do Lula

Àpátímẹ́ntì mẹ́tẹ̀ẹ̀ta ti Ààrẹ Lula tẹ́lẹ̀.
Apartamento tríplex do ex-presidente Lula.


Àwòrán Carlos Basil



ONU dá até 27 de janeiro para governo e Moro se explicarem sobre denúncias e abusos contra Lula

Àwòrán Eri Neves


Jornais dos EUA e Europa se surpreendem com resistência de Lula e dianteira em pesquisas, apesar de bombardeio e ameaça de prisão




Resultado de imagem para Lula 2o18

Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Àpátímẹ́ntì, s. Apartamento.
Àpátímẹ́ntì mẹ́tẹ̀ẹ̀ta, s. Apartamento tríplex, tríplex. 
Ilé mẹ́tẹ̀ẹ̀ta, s. Casa com três andares, tríplex.
Mẹ́tẹ̀ẹ̀ta, adj. Todos o três, tríplice, triplo.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ààrẹ, s. Presidente.
Ex, s. Tẹ́lẹ̀: ex (que deixou de ser alguma coisa). Àwọn ìpín amójútó Nàìjíríà tẹ́lẹ̀ - Antigas divisões administrativas da Nigéria.

domingo, 8 de janeiro de 2017

Quitanda

Ìsọ̀ Ọjà oko (tenda, quitanda)

Ìsọ̀ Ọjà oko – Village Market Stall

Bebê desnutrido

Ọmọ tó rù njẹun diẹ diẹ.
Um bebê desnutrido sendo alimentado pouco a pouco.


Ọmọ tó rù njẹun diẹ diẹ - A Malnourished baby being fed little by little.  Courtesy: @theyorubablog

Morcego

Àdán fò lọ bá ẹyẹ. 
O morcego voou para se juntar aos pássaros.

Resultado de imagem para Morcego voando

Oração

Obinrin ti ó nṣe ìbà Aṣẹ̀dá 
Uma mulher fazendo reverência ao Criador.

Obinrin ti ó́ nṣe Ì̀bà Aṣẹ̀dá - A woman paying reverence to the Creator. Courtesy: @theyorubablog

Legado

Ránti ọmọ ẹni ti iwọ nṣe.
Deixe um bom legado. 

Ránti Ọmọ Ẹni ti Iwọ Nṣe - Leave a good legacy.  Courtesy: @theyorubablog

Caçador

Ọlọ́dẹ, ọdẹ (caçador)

Ọlọ́dẹ/Ọdẹ - Hunter


Bi Ọdẹ bá ro ìṣẹ́ ro ìyà inú igbó, ti ó bá pa ẹran kòní fẹ́nì kan jẹ.
Se o Caçador pensa no sofrimento na natureza, ele não compartilharia sua morte com ninguém.

Família

Ẹbí pé jọ láti pín Ogún.
Família reunida para partilhar herança.

Ẹbí pé jọ lati pín Ogún – Family gathered to share inheritance

Trabalhador rural

Àwọn Alágbàṣe ní Oko.
Operários na fazenda.

Resultado de imagem para trabalhador rural

Muhammadu Buhari

Olóri Òṣèlù tuntun Muhammadu Buhari 
Presidente recentemente eleito Muhammadu Buhari. 

Resultado de imagem para Muhammadu Buhari.

Indisciplina

Ìgbógun ti Ìwà ìbàjẹ́. 
Guerra Contra a Indisciplina. 

Resultado de imagem para Indisciplina

Neve

Yìnyín  (Neve, granizo)

Resultado de imagem para neve wallpaper

Engarrafamento

Sún-kẹrẹ fà-kẹrẹ ọkọ̀ (Engarrafamento)

Resultado de imagem para engarrafamento



Sún kẹẹrẹ fa kẹẹrẹ ọkọ̀ –  tráfego pesado de Lagos.

Sún kẹẹrẹ fa kẹẹrẹ ọkọ̀ - Heavy Lagos traffic. Courtesy: @theyorubablog

Animais

Ẹkùn “Baba Ẹranko” – Tigre "Pai dos Animais"

Ẹkùn “Baba Ẹranko” - Tiger "Father of Animals

Kìnìún ni “Ọlọ́là Ijù -   Leão" O Rei da Floresta ".

Kìnìún ni “Ọlọ́là Iju - Lion "The King of the Forest".

Ọmọ Ẹkùn - Filhotes de tigre

ọmọ Ẹkùn - Tiger's cubs


Ológbò/Ológìní - Gato

Ológbò/Ológìní - Cat



Igún (Abutre)

Igún - Vulture

Corte de energia

Dákú-dáji iná mọ̀nà-mọ́na.
Corte de energia incessante.

Resultado de imagem para corte de energia electrica

Rua

Ọ̀nà ti ó bàjẹ́ (rua ruim)

Resultado de imagem para popozuda em rua esburacada

Gerador de energia

Ẹ̀rọ mọ̀nà-mọ́ná (gerador de energia)

Resultado de imagem para gerador de energia

Independência

Àjọ̀dún òmìnira. 
Celebração da Independência.







2017


Ẹ káàbọ̀ si ọdún Ẹgbàálémẹ́tàdínlógún (Bem-vindo a 2017)


Ẹ kú Ọdún titun! - Feliz ano novo!


Ọdún Ẹgbàálémẹ́tàdínlógún dé –  Ano de 2017 está aqui.

A dúpẹ́ pé ó bá wa láyé - Somos gratos por estar vivo.

Ọlọrun á ṣe ọdún ni ọdún ayọ̀ –  Deus fará ano de alegria.

Ìlú wa yi ó tòrò lágbára Èdùmàrè –  Pelo poder de Deus, nosso país será pacífico. 

Ẹ̀mí wa á ṣe ọ̀pọ̀ ọdún pẹ̀lú ara li leQue você possa viver para comemorar muitos anos de boa saúde


Ẹ káàbọ̀ si ọdún Ẹgbàálémẹ́tàdínlógún – Bem-vindo a 2017.

Cuba

Orílẹ̀-èdè Olómìnira ilẹ̀ Kúbà                                                    República de Cuba    




Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Orílẹ̀, s. Nome que denota um grupo de origem ou clã.
Orílẹ̀-èdè, s. Estado, nação.
Èdè, s. Idioma, língua, dialeto.
Olómìnira, adj. Independente.
Ilẹ̀, s. Terra, solo, chão. 
Kúbà, s. Cuba.

quinta-feira, 5 de janeiro de 2017

Jovens

Àwọn ọ̀dọ́ béèrè nípa ọtí líle, oògùn olóró, ìbálòpọ̀ àti ìfẹ́sọ́nà.

Os jovens perguntam sobre álcool, drogas, sexo e namoro.
Resultado de imagem para jovens africanos


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural. 
m, s. Criança.
Ọmọ, s. Filho, criança, descendência.
Ọ̀dọ́, s. Homens ou animais jovens.

Èwe, s. Juventude, pessoa jovem.
Ọ̀dọ́m, s. Jovem, adolescente.

Ti èwe, ti ọ̀dọ́mọdé, adj. Jovem, adolescente.
Béèrè, v. Perguntar.
Nípa, nípasẹ̀, adv.  Sobre, acerca de, concernente a.
tí líle, s. Álcool.
Oògùn olóró, s. Droga.
Ìbálòpọ̀, s. Sexo.
Àti, conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos.
Ìfẹ́sọ́nà, s. Namoro.




Manifestação popular em Brasília.

Ìwọ́de àwọn ará ní olúìlú Bràsílíà.
Manifestação popular em Brasília.

Àwòrán Beto Mafra



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Ìwọ́de, s. Manifestação.
, prep. No, na, em. 
Olúìlú, s. Capital.
Bràsílíà, s. Brasília.
Olókìkí, s. Pessoa famosa, notoriedade, pop star, celebridade.
Ará, s. Parente, habitante de um lugar, um conhecido, irmandade.
Àwọn ará, s. Os irmãos, os parentes. 
Lókìkí, adj. Popular, famoso, notório, pop.
Gbájúmọ̀, s. Cavalheiro, pessoa conceituada, pessoa famosa, celebridade.

quarta-feira, 4 de janeiro de 2017

Por que, porque, por quê ou porquê

                                                               


Por que (kí nìdí), porque (nítorí, nítorítí, nítorípé), por quê (nítorí kíni, básí, èéhaṣe, èéhatiṣe ) ou porquê (ìdí): O uso correto segundo a gramática protuguesa.








Àwòrán Dhay Borges






1. Por que

 kí nìdí = por que. Kí nìdí tá a fi  ń kọ́ àwọn Gbọ̀ngàn Ìjọba, báwo la sì ṣe ń kọ́ wọn? - Por que e como os Salões do Reino são construídos?


O por que tem dois empregos diferenciados:


Quando for a junção da preposição por + pronome interrogativo ou indefinido que, possuirá o significado de “por qual razão” ou “por qual motivo”:


Exemplos: Por que você não vai ao cinema? (por qual razão)

Não sei por que não quero ir. (por qual motivo)

Quando for a junção da preposição por + pronome relativo que, possuirá o significado de “pelo qual” e poderá ter as flexões: pela qual, pelos quais, pelas quais.



Exemplo: Sei bem por que motivo permaneci neste lugar. (pelo qual)

2. Por quê


Nítorí kíni = por quê? por qual razão?

Básí = por quê? como?
Èéhaṣe, èéhatiṣe = por quê? Como é?

Quando vier antes de um ponto, seja final, interrogativo, exclamação, o por quê deverá vir acentuado e continuará com o significado de “por qual motivo”, “por qual razão”.


Exemplos: Vocês não comeram tudo? Por quê?


Andar cinco quilômetros, por quê? Vamos de carro.

3. Porque


Nítorí, nítorítí, nítorípé = porque. Mo nà á nítorí tí ó purọ́ - Eu  bati nele porque ele mentiu. Nítorí ilẹ̀ ṣú púpọ̀ a kò lè rí ọ - Porque estava muito escuro nós não pudemos ver você.

É conjunção causal ou explicativa, com valor aproximado de “pois”, “uma vez que”, “para que”.


Exemplos: Não fui ao cinema porque tenho que estudar para a prova. (pois)


Não vá fazer intrigas porque prejudicará você mesmo. (uma vez que).

4. Porquê


Ìdí = o porquê, a razão, a causa, o motivo


É substantivo e tem significado de “o motivo”, “a razão”. Vem acompanhado de artigo, pronome, adjetivo ou numeral.


Exemplos: O porquê de não estar conversando é porque quero estar concentrada. (motivo)


Diga-me um porquê para não fazer o que devo. (uma razão)

Califado de Sokoto

Ilẹ̀ Kálìfù Sókótó (Califado de Sokoto)

O Califado de Socoto é uma comunidade Islâmica espiritual na Nigéria, conduzido pelo sultão de Socoto Sa’adu Abubakar. Fundado durante as jiades fulas no início dos anos 1800, ele foi um dos mais poderosos impérios na África subsaariana antes da conquista e colonização europeia. O califado continuou a existir pelo período colonial e posteriormente, embora com o poder reduzido.

Resultado de imagem para califado de sokoto







Resultado de imagem para Sa’adu Abubakar





Mais de 100 anos antes da famosa feminista nigeriana Chimamanda Adichie nascer, Nana Asma'u já lutava pela inclusão das mulheres na educação. 
Nana era uma princesa, filha de Usman dan Fodio, fundador do Califado de Socoto. Fluente em quatro idiomas (árabe, fulani, hauçá e tuareg) e versada nos clássicos árabes, gregos e romanos, ela foi a mais influente erudita de Socoto, o então mais poderoso reino muçulmano da África.
Em 1830, ela formou um grupo de professoras que viajavam por todo o Califado educando as mulheres. Embora fosse muçulmana, não fazia distinção entre muçulmanas e pagãs, ricas ou pobres.
Hoje, no norte da Nigéria, associações de mulheres muçulmanas, escolas e salões carregam o seu nome.
Quando seu irmão assumiu o califado em Socoto, ela se tornou sua conselheira e chegou a debater com príncipes, governadores e eruditos.

Ela acreditava que negar a educação à mulher contrariava a vontade de Deus.

Fontes:
Islam and Feminism (http://www.islamandfeminism.org/nana-asmau.html)
WISE Muslim Women (http://www.wisemuslimwomen.org/muslimwomen/bio/nana_asmau/)




segunda-feira, 2 de janeiro de 2017

Etnia tâmil

                                                         
 Ẹ̀yà ènìyàn tàmil
 Etnia tâmil.




sexta-feira, 30 de dezembro de 2016

terça-feira, 27 de dezembro de 2016

Papai Noel

Bàbá Kérésì (Papai Noel)

 Ìyẹn bàbá oníkùn gbẹ̀ǹdù, onírùngbọ̀n funfun, tó máa ń wọ aṣọ tó pupa fòò - Aquele pai obeso, dono de uma barba branca, que  usa vermelho brilhante.

Resultado de imagem para papai noel

Bàbá Kérésì dúdú (Papai Noel negro)

Resultado de imagem para papai noel preto




Ìyá Kérésì (Mamãe Noel)

arianny-mamae-noel







Cientistas analisam possibilidade de o Papai Noel entregar presentes no prazo

Cientistas analisaram quais as possibilidades de cumprir esta tarefa dentro do prazo estipulado e, por incrível que pareça, os números não são tão ruins como muitos podem pensar.

O Fundo das Nações Unidas para Infância (Unicef) afirma que há 2,2 bilhões de crianças no mundo. Mas é preciso lembrar que Papai Noel só entrega presentes para as crianças que se comportaram, não importando a religião e levando em conta também os ateus, agnósticos etc.

Uma estimativa seria de que 50% das crianças passariam no teste das boazinhas - e este número pode ser generoso.

O próximo fator a ser levado em conta é que muitas crianças podem viver na mesma residência. Então, lembrando que a média global é de 2,5 crianças por residência e esperando que as boazinhas estão juntas, Papai Noel pode ter "apenas" 440 milhões de casas para visitar.

Ele também poderá ter mais do que 24 horas. Roger Highfield, autor do livro The Physics of Christmas ('A Física do Natal', em tradução livre) calculou que, se Papai Noel estivesse viajando na direção oposta à rotação da Terra, ele teria outras 24 horas para cumprir a missão. Mas, mesmo assim, não seria tempo o bastante para uma tarefa tão grande.

Então, como ele realmente consegue? Aqui estão cinco respostas possíveis:

Voar muito, muito rápido

Segundo Highfield, ex-editor da revista New Scientist, Papai Noel teria que chegar perto da velocidade da luz para entregar todos os presentes.

A 300 mil quilômetros por segundo, ele poderia circular o planeta sete vezes em apenas um segundo.

Mas não parece ser algo possível. A esta velocidade, o gordo Papai Noel acabaria sendo fixado no assento do trenó. Além disso, as renas e o próprio trenó queimariam na atmosfera.

Usar um exército de elfos

Com base nos cálculos anteriores, Papai Noel teia 440 milhões de casas para visitar, muitas entregas.

Para entregar 40% de toda a correspondência e encomendas do mundo, o Serviço de Correios dos EUA tem uma das maiores frotas de veículos do mundo

O Serviço de Correios dos Estados Unidos afirma que lida com cerca de 40% das cartas e encomendas do mundo e entrega cerca de 158 bilhões de objetos por ano, uma média de 434 milhões de objetos por dia.

Então, com uma força de trabalho de mais de 600 mil funcionários e uma das maiores frotas de veículos do mudo, Papai Noel poderia até conseguir fazer o trabalho.

Mas, apesar de os elfos trabalharem com a logística da operação, existe apenas um Papai Noel para as entregas.

Buraco de minhoca


Com a força de nove renas, é difícil que o trenó de Papai Noel consiga atingir a velocidade da luz
Para entender como os buracos de minhoca (ou buracos de vermes) funcionam, imagine fazer um desenho de sua casa no lado esquerdo de um pedaço de papel e a casa de um amigo no lado direito, com um caminho ligando as duas.

Um buraco de minhoca seria como dobrar este papel no meio, as casas agora estão juntas e Papai Noel pode usar seus conhecimentos profundos da teoria da relatividade para viajar pelo papel sem ter que passar pela linha onde o caminho foi desenhado.

Uma nuvem de relatividade

Larry Silverberg, professor de engenharia mecânica e aeroespacial na Universidade de Carolina do Norte, nos Estados Unidos, também disse que Papai Noel é um especialista em manipular e controlar o tempo e espaço.

Ele afirma que o Papai Noel poderia criar uma nuvem de relatividade na qual espaço, tempo e luz são percebidos de uma forma completamente diferente da maneira que são percebidos fora desta nuvem.

"Dentro da nuvem, Papai Noel tem meses para entregar os presentes. De dentro, ele vê o mundo congelado", disse Silverberg.

Nós, que estamos do lado de fora da nuvem, apenas vemos um momento passageiro. E seis meses dentro da nuvem para nós significa apenas um piscar de olhos. Por isso, Papai Noel não tem pressa para entregar os presentes.

Física quântica

Papai Noel pode se comportar como um fenômeno quântico, então ele poderia estar em qualquer lugar do mundo em qualquer momento da véspera de Natal. Isto segundo Daniel Tapia, cientista do laboratório Cern, em Genebra.

"Pode ser possível que Papai Noel seja uma superposição de estados quânticos. Em outras palavras: uma coleção de Papais Noéis espalhados por todo o planeta", disse.

Seguindo a teoria do cientista mexicano, cada um dos estados quânticos do Papai Noel daria um presente para cada criança que deve estar dormindo na hora da entrega.

Se apenas uma criança vir o Papai Noel, este estado quântico desmoronaria, e nenhum outro presente poderia ser entregue. Então, crianças, durmam bem!

segunda-feira, 26 de dezembro de 2016

A beleza da mulher negra nas estrelas



Iṣúpọ̀-ìràwọ̀ méjì fihàn ẹwà ti obìnrin dúdú.
Duas constelações mostram a beleza da mulher negra.

Imagem relacionada


1. Constelação Cassiopeia.

Cassiopeia (Cas), também conhecida no Brasil como Tamaquaré e (na Amazônia) Taquaré, é o nome de uma constelação do hemisfério celestial norte, próxima do polo norte celeste, com cerca de 30 estrelas visíveis a olho nu. O seu genitivo, que é usado para formar nomes de estrelas, é Cassiopeiae. 


As constelações vizinhas são Camelopardalis, Cepheus, Lacerta, Andrômeda e Perseus.


Resultado de imagem para Cassiopeia




A mitologia grega associava esta constelação à lendária rainha da Etiópia, esposa de Cefeu e mãe de Andrómeda. Na representação celeste vê-mo-la sentada no seu trono, penteando a longa cabeleira - Cassiopeia era conhecida pela sua beleza, mas também pela sua vaidade.

Um dia, enquanto se penteava e admirava, declarou-se mais bela que as próprias Nereidas, atitude que não passou despercebida às ninfas, entre as quais Anfitrite, a esposa de Posídon. Ofendida queixou-se ao deus dos mares que, em represália, enviou o monstro marinho Cetus (a Baleia) para devastar a costa do reino de Cefeu. O rei consultou então o oráculo e foi informado que a ira de Posídon somente seria aplacada se Andrómeda fosse acorrentada a um rochedo e oferecida em sacrifício à Baleia. Assim fez, mas a princesa acabou por ser salva por Perseu, que sobrevoava o local e por coincidência a avistou e por ela se apaixonou. Transportando consigo a cabeça decapitada da Medusa, o herói mítico exibiu-a à Baleia, petrificando o monstro devido aos poderes mágicos do olhar da criatura (uma outra versão conta que Perseu teria matado Cetus a golpes de espada).

Sendo uma constelação circumpolar do hemisfério Norte, vemos a figura de Cassiopeia rodar à volta do pólo ao longo do ano, fazendo com que a imagem da rainha passe bastante tempo virada de cabeça para baixo. A lenda grega conta que este teria sido o castigo final aplicado a Cassiopeia, colocada no céu de forma a que permanecesse em posições desconfortáveis e humilhantes.





2. Constelação de Andrômeda.


Andrômeda (And), a princesa mitológica Andrômeda, é uma constelação do hemisfério celestial norte. O genitivo, usado para formar nomes de estrelas, é Andromedae.

As três estrelas mais brilhantes dessa constelação boreal são Sirrah (alfa) e Mirach (beta), de magnitude aparente 2,06, e Almak (gama), de magnitude aparente 2,26. Estão quase em linha reta e equidistantes e encontram-se no prolongamento do quadrado de Pégaso. O objeto mais distante visível a olho nu, a Galáxia de Andrômeda (M31 ou NGC224), encontra-se na área dessa constelação.

As constelações vizinhas são Perseus, Cassiopeia, Lacerta, Pegasus, Pisces e Triangulum.







Andromeda constellation map.png


Andrômeda era considerada uma princesa filha de Cefeu, rei da Etiópia e também de Cassiopéia. Andrômeda foi prometida em casamento a Phineus, que Cefeu e Cassiopéia consideravam o genro ideal.

Umas das histórias mais famosas de Andrômeda é a de quando sua mãe disse que ela era mais bonita que as Nereidas, que eram as filhas do rei Nereu, que na maioria das vezes é acompanhado por Poseidon, seu melhor amigo. Por causa do insulto, Poseidon, para punir Cassiopéia pelo que havua falado, mandou um monstro marinho, o Cetus, para então atacar e destruir toda a Etiópia. Então o rei Cefeu desesperado com o que estava acontecendo resolveu consultar o Ammon - oráculo de Zeus -, que disse que só acabaria tudo quando ele resolvesse sacrificar sua filha Andromeda - que era virgem -, dando sua filha para o monstro. E devido as circunstâncias, o rei não teve escolha, pois a sua terra já estava bastante devastada. Andromeda foi acorrentada em uma rochedo para que Cetus, o monstro, a devorasse.

No momento em que Andromeda já estava acorrentada, Perseu, filho de Zeus, sobrevoava a Etiópia, pois acabava de matar a medusa. Ele conseguiu soltar a princesa e derrotar Cetus.

Perseu e Andromeda então se apaixonaram, foi então que seus pais anularam o contrato de que Andromeda era prometida para Phineus e concordaram que ela ficasse com Perseu. Mas Phineus não ficou satisfeito com essa troca e resolveu enfrentar Perseu. Mas Perseu tinha uma arma muito poderosa - o cabelo da Medusa que ainda era mágico, foi então que Perseu sem fazer esforço algum, apenas levantando sua mão e mostrando o cabelo da Medusa, Phineus caiu e se transformou em rocha.  Andromeda e Perseu então se casaram e partiram para a lua de mel em Argos e foram morar em Tirinto. Desta união tiveram sete filhos: o Perses, Alceu, Perseides, Heleus, Mestor, Estênelo, Electrião e tiveram uma filha a Gorgophone.

Quando Andromeda morreu, ela foi colocada por Atena entre as constalações perto do hemisfério norte, perto de Perseu seu marido e Cassiopéia sua mãe. Por isso seu nome foi dado à maior galáxia próxima da Via Láctea.


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Iṣúpọ̀-ìràwọ̀, s. Constelação.
Méjì, num. Total de dois.
Ọlá, s. Honra, dignidade, respeito, autoridade.
Obìnrin, s. Mulher.
Dúdú, adj. Negra.
Dúdú, v. Ser preto.
, v. Ser preto, ser escuro. Matar, assassinar.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fihàn, v. Mostrar, exibir, revelar, tornar visível.
, s. Beleza
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).