segunda-feira, 26 de julho de 2021

Elo perdido na história do alfabeto

Ìsokọ́ra tí ó pòórá nínú ìtàn álífábẹ́ẹ̀tì.

Elo perdido na história do alfabeto.


                                          Alfabeto protossinaítico ou alfabeto protocananeu.




Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:

https://zap.aeiou.pt/descoberto-elo-perdido-historia-alfabeto-395852

https://www.tecmundo.com.br/ciencia/215751-elo-perdido-historia-alfabeto-descoberto-israel.htm

https://www.megacurioso.com.br/artes-cultura/118488-possivel-elo-perdido-do-alfabeto-foi-descoberto-em-israel.htm

https://www.youtube.com/watch?v=NUvn9lMZn_A


Ọ̀wọ́ ọ̀rọ̀ tó wà nínú èdè, àwọn ọ̀rọ̀ tó máa lò, àkójọ ọ̀rọ̀ tí ò ń lò lójoojúmọ́, àwọn àkànlò ọ̀rọ̀, àwọn àkànlò èdè, ọ̀rọ̀ tó máa ń sọ, àkànlò èdè lọ́nà tó gún régé (vocabulário).


Nwọ́n, pron. pess. Eles, elas. Expressa uma ação que não é creditada a nenhuma pessoa em particular.

Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.

Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.

Wọn, pron. poss. Deles, delas.

Ìsokọ́ra tí ó pòórá, s. Elo perdido.

Nínú, prep. Dentro, no interior de.
Inú, s. Estômago, ventre, interior, interno, no íntimo de.

Ìtàn álífábẹ́ẹ̀tì, s. História do alfabeto.

China

 Orílẹ̀-èdè ṣáínà ​ń náwó ọ̀pọ̀ bílíọ̀nù dọ́là láti ṣe ìdàgbàsókè ìmọ̀ iṣẹ́ ẹ̀rọ rẹ̀.

A China está investindo bilhões de dólares para impulsionar seu desenvolvimento tecnológico.

Crianças vietnamitas aguardam a chegada da delegação chinesa com a bandeira chinesa ostentando uma estrela a mais (Foto: AFP)


Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:

https://www.bbc.com/portuguese/internacional-44039447


Ọ̀wọ́ ọ̀rọ̀ tó wà nínú èdè, àwọn ọ̀rọ̀ tó máa lò, àkójọ ọ̀rọ̀ tí ò ń lò lójoojúmọ́, àwọn àkànlò ọ̀rọ̀, àwọn àkànlò èdè, ọ̀rọ̀ tó máa ń sọ, àkànlò èdè lọ́nà tó gún régé (vocabulário).


Nwọ́n, pron. pess. Eles, elas. Expressa uma ação que não é creditada a nenhuma pessoa em particular.

Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.

Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.

Wọn, pron. poss. Deles, delas.

Orílẹ̀-èdè Olómìnira àwọn Ará ilẹ̀ Ṣáínà, s. República Popular da China.

Orílẹ̀-èdè ṣáínà, ilẹ̀ Ṣáínà, s. China.

Ilẹ̀, s. Terra, solo, chão. 
Orílẹ̀-èdè Olómìnira, 
rìpóbílììkì, s. Republica.

Ìpínlẹ̀, orílẹ̀-èdè, s. Estado.

Ìpínlẹ̀, s. Fronteira, demarcação, limite entre duas cidades, Estado ( SP, RJ).
Orílẹ̀, s. Nome que denota um grupo de origem ou clã.
Orílẹ̀-èdè, s. Estado, nação.
Ìlú, s. Cidade, terra, , região, país.
Ìlù, s. Tambor, um tipo de toque de atabaque.
Ìlù, s. Atabaque, tambor.
Ìlu, s. Verruma, perfurante.
Ìlú etí, s. Tímpano.
Èdè, s. Idioma, língua, dialeto.

Ń, v. Estar. Indicador de  gerúndio.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
L', pref. No.
L, pref. Forma modificada da palavra ní quando seguida de palavra iniciada por vogal diferente de i.
, prep. Contração da preposição ní e substantivo. Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). Ní ilé (ní'lé)
, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que alguma coisa está. Indica uma posição estática.
, v. Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì = aquele chapéu.

Náwó, v. Gastar dinheiro.

Ọ̀pọ̀ bílíọ̀nù dọ́là, s. Bilhões de dólares.

Ọ̀pọ̀, s. Plenitude, grande quantidade, multidão.
Ọ̀pọ̀lọ́pọ̀, adj. Numeroso, abundante.

Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo. 
Láti dé, prep. Indica de um lugar para o outro. Láti Ẹ̀kọ́ dé Ìbàdàn - De Ekó para Ibadam.
Láti di, prep. Indica de um período para outro. 
Láti, prep. De, desde. É usada depois de um verbo com sílaba dupla e se for seguida de outro verbo. Para verbo de uma sílaba, é opcional.  Èmi kò fẹ́ràn láti jẹ níkàn - Eu não gosto de comer sozinho. Alguma vezes é colocada antes do verbo para expressar propósito. Ó dé lát'àná - Ela chegou desde ontem. Em outros casos, é usada para indicar direção. Ó dé láti ọjà- Ela chegou do mercado.

Ṣe ìdàgbàsókè, v. Fazer desenvolvimento, desenvolver.

Ìdàgbàsókè, s. Crescimento, desenvolvimento.

Ìmọ̀ iṣẹ́ ẹ̀rọ, s. Tecnologia.

Rẹ̀, ẹ̀, pron. poss. Dele, dela. É posicionado depois de substantivo.
Rẹ̀, v. Estar cansado. Aumentar. Atirar, cair frutas ou folhas.
Rẹ, ẹ, s. Seu, sua, de você.
Rẹ, v. Tingir. Molhar na água, encharcar, estar ensopado.
Rẹ́, v. Ser cordial, ser amigável, ser simpático. Cortar.