Ẹ̀yà Yanomami: ibi tí wọ́n ti wá, ìtàn wọn, àṣà wọn àti ojú tí wọ́n fi ń wo ayé.
Yanomami: origem, história, práticas e visões de mundo.
Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:
https://www.nexojornal.com.br/expresso/2023/02/19/yanomami-origem-historia-praticas-e-visoes-de-mundo
https://www.brasildedireitos.org.br/atualidades/quem-so-os-yanomami-o-povo-que-segura-o-ceu/?gad_source=1&gclid=CjwKCAjwzMi_BhACEiwAX4YZUE_3gnVA5l1NT-gSxgNnWq_VyrLuRbZxwqSOBPvJ4MQOzLJuF84NzhoCP3kQAvD_BwE
Ọ̀wọ́ ọ̀rọ̀ tó wà nínú èdè, àwọn ọ̀rọ̀ tó máa lò, àkójọ ọ̀rọ̀ tí ò ń lò lójoojúmọ́, àwọn àkànlò ọ̀rọ̀, àwọn àkànlò èdè, ọ̀rọ̀ tó máa ń sọ, àkànlò èdè lọ́nà tó gún régé (vocabulário).
Nwọ́n, pron. pess. Eles, elas. Expressa uma ação que não é creditada a nenhuma pessoa em particular.
Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.
Ẹ̀yà, s. Categoria, grupo, divisão, partes.
Ibi tí wọ́n ti wá, s. Origem.
Ìtàn, s. História, mito.
Àṣà, s. Costume, hábito, moda.
Àti, Conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos.
Sì, ( conj. pré-v.). E, além disso, também. Liga sentenças, porém, não liga substantivos; nesse caso, usar " àti". É posicionado depois do sujeito e antes do verbo.
Ti, àti, conj. E.
Pẹ̀lú, Conj. E.
Òun, on, conj. E. Geralmente usada com nomes de pessoas.
Ojú tí wọ́n fi ń wo ayé, s. A maneira como eles olham para o mundo, visão de mundo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário