Àwọn àyípadà tó wáyé nínú ìmọ̀ ẹ̀rọ.
Revoluções tecnológicas.
1. Ìlò ẹ̀rọ gbọ̀rẹ̀gẹ̀jigẹ̀ (mecanização).
2. Ìlò iná mànàmáná (eletrificação).
3. Ìmọ̀ kọ̀ǹpútà (computação).
4. Òye àtọwọ́dá (inteligência artificial).
Ọ̀pọ̀ ìtẹ̀síwájú nínú ìmọ̀ ẹ̀rọ (muitos avanços na tecnologia):
Irinṣé (ferramenta).
Ẹ̀rọ, maṣíìnì (máquina).
Ẹ̀rọ adáṣiṣẹ́, kọ̀ǹpútà àti ẹ̀rọ rọ́bọ́ọ̀tì (autômato, computador e robô).
Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:
https://www.sescsp.org.br/editorial/descolonizando-o-pensamento-ciencia-e-tecnologia-africana-e-afrodescendente/
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_African-American_inventors_and_scientists
https://observatorio3setor.org.br/ignorados-pela-historia-conheca-inventores-negros-que-ajudaram-o-mundo/
Ọ̀wọ́ ọ̀rọ̀ tó wà nínú èdè, àwọn ọ̀rọ̀ tó máa lò, àkójọ ọ̀rọ̀ tí ò ń lò lójoojúmọ́, àwọn àkànlò ọ̀rọ̀, àwọn àkànlò èdè, ọ̀rọ̀ tó máa ń sọ, àkànlò èdè lọ́nà tó gún régé (vocabulário).
Nwọ́n, pron. pess. Eles, elas. Expressa uma ação que não é creditada a nenhuma pessoa em particular.
Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.
Ìlò ẹ̀rọ gbọ̀rẹ̀gẹ̀jigẹ̀ nínú àwọn oko orílẹ̀-èdè náà, s. Mecanização nos campos.
Igi ólífì tó gbọ̀rẹ̀gẹ̀jigẹ̀, s. Oliveira frondosa.
Ìmọ̀ iṣẹ́ ẹ̀rọ tó túbọ̀ ń tẹ̀ síwájú, s. Tecnologia avançada.
Àyípadà, s. Mudança, troca.
Tó ti lọ, adj. Que já foi.
Tó ti sọnù, adj. Desaparecido, perdido.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.
Tó, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.
Tó, adj. Suficiente, bastante.
Tó, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão.
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.
Ṣẹlẹ̀, v. Acontecer.
Wáyé, v. Acontecer, ocorrer.
Inú, s. Estômago, ventre, interior, interno, no íntimo de.