terça-feira, 2 de dezembro de 2025

A luz invisível da vida

 Ìmọ́lẹ̀ ìwàláàyè tí a kò lè rí - A luz invisível da vida.

A "luz invisível da vida" refere-se à emissão de fótons ultrafracos (UPE) (luz invisível) que os seres vivos emitem como subproduto de reações químicas celulares e que se apaga após a morte. Pesquisadores da Universidade de Calgary descobriram que essa emissão, que não é visível a olho nu, é mais forte em organismos vivos e cai drasticamente quando o organismo morre. Esse fenômeno pode ser detectado com câmeras especiais capazes de captar fótons individuais. 

Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:

https://umsoplaneta.globo.com/energia/noticia/2025/05/18/luz-da-vida-todo-ser-vivo-emite-um-brilho-invisivel-que-se-apaga-com-a-morte-revela-estudo.ghtml

Wo àlàyé ọ̀rọ̀ (veja o glossário):

Nwọ́n, pron. pess. Eles, elas. Expressa uma ação que não é creditada a nenhuma pessoa em particular.
Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.

Ìmọ́lẹ̀, s. Luz.

Ìyè àìnípẹ̀kun, s. Vida eterna.

Ìyè, àyè, s. Vida. Saúde. Bastão no qual se tece o algodão. 

Ìgbé-ayé, ìgbé-àiyé, ìgbà-àiyé, s. Vida, tempo de vida. 

Ìgbésí-ayé, s. Vida, modo de vida, maneira de viver. 

Ìwàláàyè, s. Vida, existência.

, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.

, adj. Suficiente, bastante.
, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome  e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão. Kí nìdí tó fi jẹ́ pé Nóà tó gbé ayé ní nǹkan bí ẹgbẹ̀rún márùn-ún [5,000] ọdún sẹ́yìn ni Minnamaria, akẹ́kọ̀ọ́ tí kò tíì pé ọmọ ogún ọdún yìí kọ lẹ́tà tiẹ̀ sí? - Por que Minnamaria, uma estudante adolescente, escreveu sua carta a Noé, homem que viveu há uns 5.000 anos? Ọkùnrin àtobìnrin tó gbé ayé ṣáájú Kristi - Homens e mulheres  que viveram antes de Cristo
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.

Tó wà nínú, adj. Que está dentro.

Tó ti lọ, adj. Que já foi.

Tó ti sọnù, adj. Desaparecido, perdido.

, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
, prep. Desde que.
, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí  láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.
Èmi, mo, mi, n, ng, pron. pess. Eu.
Ìwọ, o, pron. pess. Você.
Òun, ó, pron. pess. Ele, ela.
Àwa, a, pron. pess. Nós.

Ẹ̀yin, , pron. pess. Vocês.

A, àwa, pron. pess. Nós.
A, pref. Adicionado ao verbo para formar substantivos, geralmente concretos, com algumas exceões, Ta- queimar; ata - pimenta.
A, pref. Para dar forma equivalente a Ẹni tí - a pessoa que, aquele que. Em provérbios, poesias e enigmas etc., é impessoal e tem sentido de pessoa, na forma passiva.
Á, part. v.  Forma alternativa para fazer o tempo futuro dos verbos. Á (com significado de ir). Mà á jẹ ẹ̀bà - Eu vou comer pirão de mandioca.
A, á, pron. da terceira pessoa do singular, representado pela repetição da vogal final do verbo. Os demais pronomes possuem formas definidas. Este procedimento é conhecido como o caso objetivo da 3ª pessoa. Ó bá - Ele ajudou; Ó bá a - Ele a ajudou.
, v. aux. Tender para uma ocorrência, revelar poder físico ou intelectual. Dever, precisar. Mo lè gun ẹṣin - Eu posso montar a cavalo. O lè máa ronú pé ẹni pípé ni - Você poderá até acreditar que ele ou ela seja a perfeição em pessoa. “Bí ọmọbìnrin kan bá lè bọ̀wọ̀ fún mi, á jẹ́ pé kò ní ṣòro fún un láti nífẹ̀ẹ́ mi nìyẹn.”—Mark - “Se uma moça é capaz de me respeitar, com certeza é capaz de me amar.” — Mark.
Le, v. Ser difícil, ser árduo. Ser forte, sólido, capaz, poderoso.
, v. Surgir como a lua, aparecer num lugar. Estar em cima, empilhar. Seguir em frente, seguir para longe, correr atrás. Ser mais do que necessário, exceder. Procurar, caçar. Expelir, expulsar, mandar sair. Aumentar.
, prep. Após, depois.
Kò sí, v. Forma negativa do verbo wà (estar, existir, haver). Kò sí owó kò sí orò - sem dinheiro não há obrigação.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares. Rírí ìbùkún Ọlọ́run gbà kò ṣàìsinmi lórí àwọn ipò kan - A bênção de Deus não é incondicional. Ọkùnrin kan tí kò lè rìn - Um homem que não conseguia caminhar.
Kọ́, v. Não ser. Negativa do verbo ni (ser). Yánsàn kọ́ ìyá mi - Yansan não é minha mãe.  Estudar, ensinar, aprender, educar.  Construir.  Pendurar, estar suspenso, fisgar, engachar. Tossir.
Kọ́, v. Ensinar.  Bí a ṣe lè kọ́ àwọn ọmọdé nípa Ọlọ́run - Como ensinar as crianças sobre Deus.
, v. Ver, achar, encontrar.
, adv. Nunca, anteriormente, em qualquer época atrás, antes de.
, part. Usada no fim da frase para dar ênfase.
Tí a kò lè rí, adj. Que não podemos ver.
Pápá agbára tàbí ìtànṣán tí ó yí ará ìyára ká tí ó sì ń wọ inú rẹ̀ ní ìhà gbogbo, s. Campo energético ou uma aura que cerca o corpo físico e interpenetra nele.
Pápá agbára ẹ̀dá-ènìyàn” tàbí ìtànṣán aláràbarà tí wọ́n sọ pé ó máa ń yí ẹnìkọ̀ọ̀kan ká, s. Campo energético humano ou a aura colorida que supostamente cerca a pessoa.

O agora

Sáà tó ń ṣẹlẹ̀ báyìí - Momento que está acontecendo agora.

Onímọ̀ físíìsì àti onímọ̀ ìjìnlẹ̀ nípa sánmà nì, Marcelo Gleiser, sọ pé - O físico e astrônomo, Marcelo Gleiser, disse: Matematicamente, o presente não existe porque numa linha do tempo cada instante é um ponto que não tem duração e tem volume zero. Quando eu falo "esse é o presente", o presente já foi. Porém, segundo Bergson, podemos saber o que é o presente porque o cérebro constrói psicologicamente uma percepção para esse momento. O presente, do ponto de vista psicológico, dura mais ou menos três segundos e parece uma janela de tempo que vai passando automaticamente. Então, para nós, o tempo psicológico é muito mais significativo do que o tempo matemático. 

Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Se você precisar de mais informações:

https://www.youtube.com/shorts/FZ_nOTWFKro

Wo àlàyé ọ̀rọ̀ (veja o glossário):

Ìsisìyí, ìsinsìnyí, adv. Agora, no presente momento. Ní ìbámu pẹ̀lú Sáàmù 37:7, ìsinsìnyí jẹ́ àkókò fún kí ni, kí sì nìdí rẹ̀? - Em harmonia com o Salmo 37:7, agora é o tempo para quê, e por quê?

Báyìí,  adv. Assim, desse modo, dessa maneira, agora. 

Lọ́wọ́lọ́wọ́, nísisìyí, lójúkojú, adv. Presente

Lọ́wọ́lọ́wọ́, adv. No tempo presente, recentemente.

Nísisìyí, adv. Agora. 

Lójúkojú, adv. Face a face, olho no olho.

Wàyí, ìsisìyí, adv. Agora.

Wàyí, adv. Agora, desta vez.

Àyípadà tó ń ṣẹlẹ̀ báyìí, s. Mudança que está acontecendo agora.

Àkókò tí ó tọ́, s. Momento certo.

Sáà tó ń ṣẹlẹ̀ báyìí, sáà tó ń ṣẹlẹ̀ nísinsìnyí, s. Momento que está acontecendo agora. Gbogbo oúnjẹ jíjẹ tí a ń gbádùn, gbogbo sáà ayọ̀ àti sáà tí ó gbádùn mọ́ wa nínú ìgbésí ayé - Todo pedaço de alimento que usufruímos, e todo momento feliz e satisfatório na vida.

Sáà, s. Tempo, período, intervalo. 

Sáà, adv. pré-v. Por um instante, apenas, certamente. Precede a forma imperativa Sáà gbọ́ mi - Apenas, ouça-me!

Sáá, adv. Continuadamente.

Torí péconj. Pois, porque. Razão ou motivo de alguma coisa.
, conj. Que, para que, a fim de que. Usado depois de verbos que informam, que fazem uma declaração indireta.
, adj. Completo, perfeito, exato.
, v. Encontrar, reunir, juntar. Dizer que, opinar, expressar uma opinião. Precisar, ser exato. Ser, estar completo.
Péé, adv. Fixamente.

, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.

, adj. Suficiente, bastante.
, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome  e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão. Kí nìdí tó fi jẹ́ pé Nóà tó gbé ayé ní nǹkan bí ẹgbẹ̀rún márùn-ún [5,000] ọdún sẹ́yìn ni Minnamaria, akẹ́kọ̀ọ́ tí kò tíì pé ọmọ ogún ọdún yìí kọ lẹ́tà tiẹ̀ sí? - Por que Minnamaria, uma estudante adolescente, escreveu sua carta a Noé, homem que viveu há uns 5.000 anos? Ọkùnrin àtobìnrin tó gbé ayé ṣáájú Kristi - Homens e mulheres  que viveram antes de Cristo
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.

Tó wà nínú, adj. Que está dentro.

Tó ti lọ, adj. Que já foi.

Tó ti sọnù, adj. Desaparecido, perdido.

, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
, prep. Desde que.
, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí  láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.
Ń, v. Estar. Indicador de  gerúndio.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
L', pref. No.
L, pref. Forma modificada da palavra ní quando seguida de palavra iniciada por vogal diferente de i.
, prep. Contração da preposição ní e substantivo. Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). Ní ilé (ní'lé)
, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que alguma coisa está. Indica uma posição estática.
, v. Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì = aquele chapéu.
Ìṣẹ̀lẹ̀, s. Ocorrência, acontecimento, evento.
Ṣẹlẹ̀, v. Acontecer.
Wáyé, v. Ocorrer. 
Wáyà, s. Arame.
Wàyìí, adv. Claramente, distintamente. 
Ọrẹ, s. Dádiva, presente, favor.
Ẹ̀bùn, s. Presente.