sexta-feira, 1 de junho de 2018

Escola Kerala

Àwọn onímọ̀ ìsirò àtàwọn atòràwọ̀ ti Ilé ìwé Kerala.
Matemáticos e astrônomos da Escola Kerala.


Resultado de imagem para Escola de kerala


Agência FAPESP – Uma das mais tradicionais polêmicas na matemática tem a ver com a paternidade do cálculo infinitesimal. Há três séculos se tem discutido sobre quem seria seu inventor: o inglês Isaac Newton (1643-1726) ou o alemã o Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716).
Agora, um estudo feito por pesquisadores de universidades britânicas afirma que não foi nenhum dos dois gênios, mas sim um grupo de matemáticos indianos, pelo menos 200 anos antes.

No fim do século 17, Newton teria sido o primeiro a aplicar o cálculo na física geral, mas Leibniz teria desenvolvido grande parte das notações e símbolos usados até hoje. Os seguidores do inglês destacam que ele teria sido o primeiro a anunciar, mas os rivais apontam que o alemão publicou primeiro. O próprio Newton teria acusado Leibniz de roubar suas idéias, apresentadas a alguns membros da Royal Society.

A controvérsia dividiu por muito tempo matemáticos do Reino Unido e da Europa continental até que, a partir da análise de anotações deixadas pelos dois, historiadores concluíram que ambos chegaram aos resultados independentemente. A solução foi dividir os louros, deixando aos dois a responsabilidade pela criação de um dos princípios básicos da matemática moderna.

Mas não é o que pensam George Gheverghese Joseph, da Universidade de Manchester, e Dennis Almeida, da Universidade de Exeter. De acordo com os cientistas, uma pouco conhecida escola na Índia teria sido o berço do cálculo infinitesimal. Matemáticos e astrônomos da Escola Kerala teriam identificado as séries infinitas por volta de 1350. Os indianos também teriam calculado a constante pi corretamente até 17 casas decimais.

Além disso, segundo Joseph, integrantes da Escola de Kerala teriam transmitido seu conhecimento a missionários jesuítas que visitaram a Índia no século 15. As informações poderiam inclusive ter chegado ao próprio Newton, arrisca o pesquisador.

A descoberta de Joseph ocorreu enquanto o matemático, que nasceu na cidade de Kerala, no sudoeste da Índia, visitou bibliotecas do país em busca de material para a terceira edição de seu livro The crest of the peacock: the non-european roots of mathematics, que será publicado em breve pela Princeton University Press.

"A origem da matemática moderna é geralmente vista como uma conquista européia, mas as descobertas feitas na Índia medieval, entre os séculos 14 e 16, não podem ser ignoradas ou esquecidas", disse Joseph. "Mas isso não diminui o brilhantismo do trabalho de Newton no fim do século 17, especialmente em relação aos algoritmos do cálculo."

"Entretanto, nomes da Escola de Kerala, especialmente Madhava e Nilakantha, devem ser colocados ombro a ombro com ele, uma vez que descobriram outro componente fundamental do cálculo, as séries infinitas", destacou.

Um artigo sobre a transmissão do conhecimento a respeito do cálculo de Kerala para a Europa será publicado em breve por Joseph e Almeida. 


http://agencia.fapesp.br/nem_newton_nem_leibniz/7598/

Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


Àwọn, wọ́n, pron. pess. Eles, elas. Indicador de plural.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.

Orílẹ̀-èdè Olómìnira, s. Republica.
Ìpínlẹ̀, orílẹ̀-èdè, s. Estado.
Ìpínlẹ̀, s. Fronteira, demarcação, limite entre duas cidades, Estado ( SP, RJ).
Orílẹ̀, s. Nome que denota um grupo de origem ou clã.
Orílẹ̀-èdè, s. Estado, nação.
Èdè, s. Idioma, língua, dialeto.
Olómìnira, adj. Independente.

Ìpínlẹ̀ Kerala, s. Querala, Kerala.  É um dos 28 estados da Índia, situado no extremo sudoeste do país. A sua capital e mais populosa cidade, Thiruvananthapuram, está localizada no extremo sul do seu território.
Mathimátíkì, ìmọ̀ Ìsirò, s. Matemática.
Onímọ̀ ìsirò, s. Matemático.
Ìtòràwọ̀, s. Astronomia.
Atòràwọ̀, s. Astrônomo.
Ti lọ, adj. Desaparecido.
, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
, prep. Desde que.
, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí  láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.

Ilé ìwé, ilé ẹ̀kọ́, s. Escola.
, prep. Para, em direção a. Indica movimento direcional.
, adv. Exatamente, indica uma situação exata e pontual.
, adv. Usado no fim de uma frase afirmativa a fim de indicar adição um pouco mais da conta. Mo fẹ́ jẹun sí - Eu quero comer mais.
, part. Usada entre duas palavras repetidas para dar o sentido de lá e cá. Ìlúsílú - de cidade em cidade.
, v. Forma negativa do verbo wà (existir, haver, estar). É precedido por kò. Kò sí ewu - Não há perigo.
, v. Descolorir, desbotar. Verbo com sentido de descer, descambar, e usado em certas composições. Ara rẹ̀  silẹ̀ - O corpo dele esfriou (depois da febre). Ó sì í délẹ̀ - Ele destruiu isto.
Sì, ṣì, adv. pré.v. Ainda, além disso. Má sìlọ - Não vá ainda.
Sii, adv. Por algum tempo.
Síi, adv. Mais do que, aumentar. Usado como complemento de verbo. Owó mi wú síi - Meu dinheiro aumentou mais do que antes. 
Sìì, adv. Vagarosamente, forçadamente. Ó nrìn sìì - Ele correu vagarosamente.

, conj. pré-v. E, além disso, também. Liga sentenças, porém, não liga substantivos; nesse caso, usar " àti". É posicionado depois do sujeito e antes do verbo.

Àti, Conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos. 
Pẹ̀lú, prep. Com, junto com.
Pẹ̀lú, adv. Também.
Pẹ̀lú, v. Estar em companhia de, acompanhar.
Pẹ̀lú, conj. E. Liga substantivos, mas não liga verbos.

Òun, ó, pron. pess. Ele, ela.
Òun, on, Conj. E. Geralmente usada com nomes de pessoas. Òjó on Àjàdí - Ojô e Ajadi.
Oun, ohun, s. Coisa, algo.
Oùn, ohùn, s. Voz.



quinta-feira, 31 de maio de 2018

Vedanta

                                                     
Ìwà ti ẹ̀mí kúántù.
Espiritualidade quântica.

  



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


Ìmọ̀ Ọlọ́run nínú sáyẹ́nsì, s. Teologia da ciência.
Ìwà ti ẹ̀mí, ohun ti ẹ̀mí, ẹ̀ olúwa, s. Espiritualidade.
Ohun ti ẹ̀mí kùátọ̀mù, Ìwà ti ẹ̀mí kúántù, s. Espiritualidade quântica. 
Ènìà tí ń bá ẹ̀mí lò, s. Espírita, pessoa que pratica o espiritismo.
Ìbẹmìílò, ìbẹmìílò ká, s. Espiritismo.

Ìwà, s. Caráter, conduta, comportamento.
Ti, prep. De ( indicando posse).
Ohun, s. coisa,  algo.
Ẹ̀mí, s. Vida representada pela respiração.
Olúwa, s. Senhor, mestre, soberano.
Àwárí, s. Busca, procura, descoberta.
Àsopọ̀, àsòlù, àsomọ́, s. Conexão.
Yani lẹ́nu, adj. Surpreendente.
Láàrin, Láààrin, prep. No meio de, entre.
Àwọn, pron. Eles, elas. Indicador de plural.
Ojú lásán, s. Fenômeno.
Kúántù, adj. Quântico.

Kíni, kín, pron. interrog. O quê. Somente usado em frases interrogativas.
Ni, v. Ser, é.
Ìṣiṣẹ́ẹ̀rọ, s. Mecânica.
kùátọ̀mù, kúántù, adj. Quântico.
Ìṣiṣẹ́ẹ̀rọ kùátọ̀mù, ìṣiṣẹ́ẹ̀rọ kúántù, s. Mecânica quântica.
Eruku nínú físíksì, s. Física de partículas.
Físíksì kùátọ̀mù, físíksì kúántù, s. Física quântica.
Átọ̀mù, s. Átomo.
Ẹ̀lẹ́ktrọ́nù, atanná, s. Elétron.
Ẹ̀rọ Ìmúsáré Hádrónì Gbàngbà, s. Grande Colisor de Hádrons.
Ẹ̀rọ Ìmúsáré eruku, s. Acelerador de partícula.
Físíksì olókun-gíga, s. Física de alta energia.
Eruku tuntun, s. Partícula hipotética.
Àjọbáramu adárajùlọ, s. Supersimetria.
Ọ̀pọ̀ àwọn ìbérè inú físíksì, s. Lista de problemas não resolvidos da física.
Àwọn òfin àdánidá, s. Leis da natureza.
Nọ́mbà àkójọ átọ̀mù, s. Número de Massa. É a soma do número de prótons e neutrons contidos no núcleo de um átomo.
Adènà iná, s. Resistor.
Ìyàtọ̀ ìlókun, s. Diferença de potencial elétrico.
Ìní àfipamọ́, s. Quantidade conservada.
Àbáṣepọ̀ onígbéringbérin oníná, s. interação eletromagnética.
Àbáṣepọ̀ inágbéringbérin, s. A interação eletromagnética, ou força eletromagnética.
Iná ojúkan, s. Eletricidade estática.
Pápá ìtanná, s. Campo elétrico.
Ibùsọ̀ agbára iná, s. Central eléctrica.
Ìbánisọ̀rọ̀-ọ̀ọ́kán, àfigbébánisọ̀rọ̀, s. Telecomunicação.
Ìṣíròkọ̀mpútà, s. Computação. É qualquer tipo de cálculo ou a utilização de tecnologia de computação em informações de processamento.
Ìṣiṣẹ́ kọ̀mpútà, s. Informática.
Ìtànmọ́lẹ̀, s. Iluminação elétrica.
Ìgbégbónná, ìgbégbóná, s.  HVAC, AVAC ( Aquecimento, Ventilação e Ar Condicionado). É a tecnologia destinada ao conforto ambiental interior, sobretudo em edifícios e em veículos. 
Ìrìnná, s. Força motriz.
Bósónì Higgs, s. Bóson Higgs.  É o gerador das massas das partículas constituintes da matéria.
Bósónì, s. Bóson.
Atanná ọ̀fẹ́, s. Elétron livre.
Ipá inágbéringbérin, s. Força eletromagnética.
Ìwọ́ iná nínú wáyà onípánù, s. Fio de metal.
Agbéinádíẹ̀, s. Semicondutor.
Agbéiná, s. Condutor elétrico.
Òfin Ohm, s. Lei de Ohm.
Òfin Ampère, s. Lei de Ampere. A lei de Ampere relaciona os campos magnéticos às correntes elétricas que os produzem.
Agbára iná, s. Força elétrica.
Ìdinà iná, s. Resistência elétrica.
Ìgbanná, s. Voltagem. 
Mọ̀nàmọ́ná, s. Raio (meteorologia).
Pápá gbéringbérin, s. Campo magnético.
Pápá onígbéringbérin oníná, s. Campo eletromagnético.
Ìṣegbéringberin, s. Magnetismo.
Àsopọ̀ Onítanná, s. Rede Elétrica.
Ìṣiṣẹ́agbára oníná, s. Eletromagnetismo clássico.
Ìṣegbéringbérin onínáinágbéringbérin,   s. Eletromagnetismo.
Ìṣiṣẹ́ojúkan onígbéringberin, s. Magnetostática.
Ìṣiṣẹ́ojúkan oníná, s. Eletrostática.
Ìwọ́ ìtanná, ìwọ́ iná, s. Corrente elétrica.
Ẹ̀rọ oníná, s. Engenharia elétrica.
Ẹ̀lẹ́ktrónìkì‎, ìṣiṣẹ́onínáẸ̀lẹ́ktrónìksì, s.  Eletrônica.
Núkléù átọ̀mù, s. Núcleo atômico.
Ipá (físíksì), s. Força.
Prótọ̀nù, s. Próton.
Àwọn òfin ìmúrìn Newton, s. Leis de Newton.
Ìmúrìn, s. Movimento.
Òfin ìṣèfà àgbálá-ayé Newton, s. Lei da gravitação universal.
Ìtúká onítítànyindin, s. Radioatividade.
Àdìjọ ìtanná, àdìjọ inás. Carga elétrica.
Ìtanná, s. Eletricidade.
Ẹ̀lẹ́ktrọ́nù, atannás. Elétron.
Físíksì kẹ́míkà, s. Física química. 
Eruku nínú físíksì, s. Física de partículas.
Físíksì, s. Física.


segunda-feira, 28 de maio de 2018

Rastafari

 Mò ń ka gbogbo ìwé ọmọ ẹgbẹ́ Rastafarian tí mo bá rí.
Estudava todas as publicações rastafári que encontrava.                                                     

Filosofia africana

Filọ́sọ́fi ti Áfíríkà: ìjàkadì fún ọgbọ́n ìrọ̀nú kan àti wíwò ayé láti dáàbòbò gbogbo ìwà ayé.                                              
Filosofia africana: a luta pela razão e uma cosmovisão para proteger todas as formas de vida.





https://www.sul21.com.br/ultimas-noticias/geral/2018/05/filosofia-africana-a-luta-pela-razao-e-uma-cosmovisao-para-proteger-todas-as-formas-de-vida/


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


Ìmòye, filọ́sọ́fi, s. Filosofia.
Sáyẹ́nsì, ìmọ̀ ìjìnlẹ̀, s. Ciência.
Ipò onírúruú nkan sí ara wọn,  òṣùwọ̀n, òṣùwọ̀n ọ̀gbọ́ọ́gbà, s. Proporção.
Mathimátíkì, ìmọ̀ Ìsirò, s. Matemática.
Ipò onírúruú nkan sí ara wọn mathimátíkì, s.Proporção matemática.
Ọ̀pọ̀iye, s. Quantidade.

Onímọ̀ ìsirò, s. Matemático.
Ti lọ, adj. Desaparecido.
, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
, prep. Desde que.
, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí  láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.

Áfríkà, Áfíríkà, s. África.
Akitiyan fún ìsọdòmìnira, s. Movimento de independência.
Akitiyan, s. Esforço, luta.
Ìjàkadì, s. Luta.
Ìjà, s. Luta, conflito, briga.
Ìdíje, s. Jogo, competição.

Àwáwí, s. Desculpa, pretexto, causa, justificação, motivo, razão, subterfúgio.
Ìdí, s.  Causa, razão, motivo.
Èrò, s. Pensamento, ideia, imaginação. Passageiro, viajante, peregrino. Piolho.
Ìpìlẹ̀, ìpìlẹ̀ṣẹ̀, s. Fundação, começo, origem.
Ìrònú, ìrorí, s. Pensamento, reflexão, cogitação, lógica.
Ọgbọ́ngbọ́n ìrọ̀núìrònú, s. Lógica.
Èrèdí
, s. razão, causa.
Ọgbọ́n ìrọ̀nú s. Logos, lógica, razão, causa.
Ìtorí, s. Causa, causalidade.
Ìrídí, s. Prova, descoberta, entender a causa de alguma coisa.
Ẹ̀rí, s. Testemunha, evidência, prova, sinal. 
Ti ìmọ̀ ìjìnlẹ̀, ti sáyẹ́nsì, ti ọgbọ́n, ti ìmọ̀, adj. Científico.
Ọgbọ́n, s. Sabedoria, senso, arte.
Ìmọ̀, s. cultura, saber. conhecimento.
Ìjìnlẹ̀, s. Profundidade, intensidade.

Àti, Conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos.
Aríyànjiyàn, s. Argumento, disputa.
Ágúmẹ́ntì, s. Argumento.
Iyàn, s. Argumento, debate, controvérsia, disputa.
Ìyàn, s. Fome, carência, escassez.
Iyán, s. Inhame pilado, inhame amassado.
Ọ̀rọ̀, s. Termo, palavra, assunto, expressão.
Ọ̀rọ̀-ìwàláyè, s. Ontologia.
Agbéyẹ̀wò, s. Crítica, comentário.
Ìrọ̀nú ṣáṣá, s. Razão pura.
Ìrọ̀nú alágbéṣe, s. Razão prática.
Funfun, adj. Branco.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Àgbáyé, s. Mundo, universo, cosmo. 
Àdánidá, s. Natureza.
Ayé, gbogbo ẹ̀dá, àgbáyé, s. Universo. 
Èrò wọn ni pé sáyẹ́ǹsì ní tirẹ̀ ń ṣàlàyé nípa bí ìwàláàyè, ayé àti ọ̀run ṣe bẹ̀rẹ̀, nígbà tí ìsìn ń ṣàlàyé ìdí tá a fi dá àwọn nǹkan wọ̀nyí - Para elas, cabe à ciência explicar como a vida e o cosmos vieram à existência, ao passo que a religião deve explicar principalmente o porquê.
Ayé, àiyé, s. Mundo, planeta.
Ilẹ̀-ayé, ayé, ilé-ayé, s. Terra (planeta terra).
Plánẹ̀tì ilẹ̀-ayé, s. Planeta terra.
Àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Holograma.
Àgbáyé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Universo holográfico.
Ìran nípa Àgbáyé, s. Visão de mundo.
Ọ̀rọ̀-ìgbéayé, ì
wádìí nípa àwọn ohun tó wà lójú ọ̀run, s. Cosmologia. Lóde òní, kí ni ìwádìí nípa àwọn ohun tó wà lójú ọ̀run sọ nípa ọ̀ràn yìí? - Como a cosmologia moderna encara o Universo?
Ayé òun ọ̀run tó wà létòlétò, s. A ordem do universo. Ayé òun ọ̀run tó wà létòlétò ń wú ọ̀pọ̀ èèyàn lórí púpọ̀, ìdí rèé tí wíwà tá a wà láàyè fi mú kí wọ́n máa béèrè ìbéèrè ọlọ́jọ́ pípẹ́ náà pé: Báwo la ṣe dá ayé òun ọ̀run, kí ló sì fà á tá a fi dá wọn? - Muitas pessoas, fascinadas com o cosmos, levantam as antigas questões suscitadas pela nossa existência nele: como surgiram o Universo e a vida, e por quê?
Wíwò ayé, wiwò nípa ayé, wiwò nípa ayé náà, s. Cosmovisão.

Iṣẹ́ ọnà, irú iṣẹ́, ète, àṣàyàn àkọ́kọ́,  s.  Projeto.
Nípa, nípasẹ̀, adv. Sobre, acerca de, concernente a.
Kọjá, prep. Sobre, além de. 
Ní orí, lórí, lérí, prep. Sobre, em cima de, cerca de, acerca de, a respeito de. 
Lórísórí, prep. Em, por, ao. sobre. 
Sórí, prep. Para cima de. 
Nípati, prep. Conforme. 
Lókè, ní òkè, prep. Acima, no alto de.

Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo. 
Láti dé, prep. Indica de um lugar para o outro. Láti Ẹ̀kọ́ dé Ìbàdàn - De Ekó para Ibadam.
Láti di, prep. Indica de um período para outo. 
Láti, prep. De, desde. É usada depois de um verbo com sílaba dupla e se for seguida de outro verbo. Para verbo de uma sílaba, é opcional.  Èmi kò fẹ́ràn láti jẹ níkàn - Eu não gosto de comer sozinho. Alguma vezes é colocada antes do verbo para expressar propósito. Ó dé lát'àná - Ela chegou desde ontem. Em outros casos, é usada para indicar direção. Ó dé láti ọjà- Ela chegou do mercado.
Ibi-ààbò, ibi-àsálà, s. Refúgio, asilo. Esconderijo.
Ààbò, s. Proteção, refúgio, cobertura, defesa, segurança, escudo.
Dáàbò, v. proteger, defender, abrigar.
Fimúlẹ̀, v. fortificar, reforçar. 
Ràdọ̀bò, bòlásà, v. Proteger, defender. 
Fi apatabò, v. Defender-se com um escudo.
Dáàbòbò, v. Proteger.
Àtìpa, adj. e s. Protegido.
Ohun iyebíye, s. Algo precioso, objeto precioso, coisa preciosa. 
Ohun mèrèmèrè, Algo louco, algo fantástico.

Gbogbo, olúkúlùkù, olúkúlùkù ènìyàn, adj. Todo, toda, todos, todas.
Àkójọ́pọ̀, s. Coleção de alguma coisa, ajuntamento.  
Ohun gbogbo, s. Todo, todas as coisas. Reunião do que completa alguma coisa.
Gbogbo, ohun gbogbo, gbogbo rẹ̀, gbogbo ẹ̀, pron. indef. Tudo. A maior quantidade possível de coisas, seres ou pessoas: ele perdeu tudo o que tinha; o dinheiro para ele era tudo.

Meré-meré, adj. Habilidosamente, jeitosamente.

Irú ìwàláàyè, s. Tipo de vida.
Orísun ìwàláàyè, s. A fonte da vida.
Gbogbo ìwà ayé, s. Todas as formas de vida.
Àyè, s. O fato de estar vivo.
Aláyè, s. O senhor da vida. 
Ẹ̀mí, ìyè, wíwà láàyè; ìgbésí ayé, ayé, yíyè, ààyè, ìwàláàyè, s. Vida.
Alààyè ọkàn, s. Alma vivente, criatura vivente.
Kan, v. Tornar azedo.
Kan, adj. Amargo, ácido, azedo. Longe, ao largo.
Kan, num. e art. Um, uma. Dípò tí àwọn ohun tó ń ru ìfẹ́ ìṣekúṣe sókè ì bá fi fi ìbálòpọ̀ hàn gẹ́gẹ́ bí ọ̀nà tó dára fún ọkùnrin kan àti obìnrin kan tí wọ́n jọ ṣe ìgbéyàwó tó níyì láti gbà fi ìfẹ́ jíjinlẹ̀ hàn síra wọn, ńṣe ló ń tàbùkù sí ìbálòpọ̀ takọtabo tó sì ń yí ète tó wà fún padà - Longe de representar as relações sexuais como bela e íntima expressão de amor entre um homem e uma mulher no âmbito de um casamento honroso, a pornografia rebaixa e distorce o ato sexual.
Èmi, mo,  pron. Eu. Èmi ni ohun tí a jẹ́ -  Eu sou o que nós somos (ubuntu).
Ohun tó jẹ́ èrò, s. Ponto de vista.
Wíwò nípa àgbáyé, s. Visão de mundo.








terça-feira, 22 de maio de 2018

Terceiro ano

 Nome                                                                                       Nº       Série

                                               Prova de filosofia

1. Em sua obra Política, Aristóteles afirma que:

A) a linguagem permite ao homem exprimir em comum as noções de bem e mal, justo e injusto.
B)  os governantes da pólis, cuja finalidade é o bem comum, devem ser virtuosos porque refletem a virtude dos cidadãos.
C) a comunidade política é anterior às famílias e aldeias, do ponto de vista ontológico, mas, do ponto de vista lógico e cronológico, é posterior.
D) a aristocracia é a melhor forma de governo por permitir que os melhores homens conduzam a cidade.
2. O mito de Prometeu é uma das imagens mais ricas já inventadas para diferenciar o homem dos demais seres vivos.
Nesse mito, o
A) fogo roubado, entregue aos homens, representa o início da corrupção e do vício humanos.
B) homem é representado como poderoso e invencível em relação aos deuses, que nada podem fazer para deter o progresso humano.
C) roubo do fogo indica o início da cultura humana, na medida em que representa a aquisição do saber técnico.
D) principal deus do Olimpo, Zeus, se compadece com a fraqueza humana e doa aos homens a fé e a teologia.
3. Leia o texto para responder à questão.
Platão:
A massa popular é assimilável por natureza a um animal escravo de suas paixões e de seus interesses passageiros, sensível à lisonja, inconstante em seus amores e seus ódios; confiar-lhe o poder é aceitar a tirania de um ser incapaz da menor reflexão e do menor rigor. Quanto às pretensas discussões na Assembleia, são apenas disputas contrapondo opiniões subjetivas, inconsistentes, cujas contradições e lacunas traduzem bastante bem o seu caráter insuficiente.
(Citado por: CHATELET, F. História das Ideias Políticas. Rio de Janeiro: Zahar, 1997, p. 17)
Os argumentos de Platão, filósofo grego da antiguidade, evidenciam uma forte crítica à:
A) oligarquia.
B) república.
C) plutocracia.
D) monarquia.
E) democracia.

4. Para Platão, no livro IV da República, a justiça, na cidade ideal,
Baseia-se no princípio em virtude do qual cada membro do organismo social deve cumprir, com a maior perfeição possível, a sua função própria. Tanto os ‘guardiões’ como os ‘governantes’ e os ‘industriais’ têm a sua missão estritamente delimitada, e se cada um destes três grupos se esforçar por fazer da melhor maneira possível o que lhes compete, o Estado resultante da cooperação destes elementos será o melhor Estado concebível. (JAEGER, W. Paidéia: a formação do homem grego. 2. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1999. p. 556.)
Com base no texto e nos conhecimentos sobre o pensamento de Platão, assinale a alternativa correta.
A-) A cidade, de origem divina, encontra sua perfeição quando reina o amor verdadeiro entre os homens, base da concórdia total das classes sociais.
B) A justiça, na cidade ideal, consiste na submissão de todas as classes ao governante que, pela tirania, promove a paz e o bem comum.
C) A cidade se torna justa quando os indivíduos de classes inferiores, no cumprimento de suas funções, ascendem socialmente.
D) Na cidade ideal, a justiça se constitui na posse do que pertence a cada um e na execução do que lhe compete.
E) A justiça, na cidade ideal, manifesta-se na igualdade de todos perante a lei e na cooperação de cada um no exercício de sua função.
5. Quem deve ser o governante, segundo Platão?
A) o rei.
B) o sábio.
C) o eleito democraticamente.
D) o mais forte do poder militar.
E) o sacerdote.

Segundo ano

Nome                                                                                             Nº     Série

                                                 Prova de filosofia

1. Entende-se por controle social o conjunto de mecanismos de intervenção que cada sociedade ou grupo social possui e que são usados como forma de garantir a conformidade do comportamento dos indivíduos em seu meio social. Diante dessa afirmação, podemos concluir que as seguintes opções não são ferramentas de controle e reprodução da ordem estabelecida, com exceção da:

(a) Luta de classes
(b) Mais-valia
(c) Ação social
(d) Escola
(e) Revolução.

2. O filósofo e teórico social Michel Foucault (1926-1984) dedica sua obra “Vigiar e punir” (1999) para o entendimento das formas de controle social externas e internas. Segundo o autor, a construção do sujeito dócil, útil e submisso à ordem estabelecida é possível apenas por meio de processos “disciplinadores”, nos quais o corpo e a mente do sujeito são moldados de acordo com o que se pede no meio social. Para entender esse fenômeno, Foucault voltou-se para a observação de instituições disciplinadoras, como a escola e os quartéis, onde os indivíduos que ali permanecem vivem sob o controle da instituição.
Podemos concluir que, para Foucault, controle social é:
a) a forma de controlar a reprodução biológica de um grupo social.
(b) a forma de estabelecer critérios em relação à reprodução humana em países superpopulosos.
(c) um conjunto entre formas externas e internas de intervenção no comportamento do sujeito desviante.
d) um conjunto de regras que limita a interação entre indivíduos de classes e estratos diferentes em sociedades estamentais.

3. Para Paul Ricoeur, como nós nos configuramos como indivíduo?
a) Pela nossa liberdade natural.
b) Pelo contrato social.
c) Pelas práticas corporais.
d) Pela narrativa de nós mesmos.
e) Pela nossa essência.
4. Segundo Michel Foucault, a sanção, a vigilância e o exame são recursos para:
a) a linguagem.
b) termos boas notas.
c) a liberdade individual.
d) descobrirmos a nossa essência.
e) o adestramento do corpo.

5. A partir do livro Vigiar e Punir, de Michel Foucault, considere as seguintes afirmações a respeito da disciplina:

I. Ela é exercida de diferentes formas e tem como finalidade única a habilidade do corpo.
II. Ela pode ser entendida como a estratégia empregada para o controle minucioso das operações do corpo, sendo seu efeito maior a constituição de um indivíduo dócil e útil.
III. Ela se constitui também pelo controle do horário de execução de atividades, em que o tempo medido e pago deve ser sem defeito e, em seu transcurso, o corpo deve ficar aplicado a seu exercício.

De acordo com as afirmações acima, podemos dizer que:

A) Todas as afirmações estão corretas.
B) A afirmação I está incorreta.
C) Apenas a afirmação III está correta.
D) As alternativas II e III estão incorretas.
E) Apenas a afirmação II está correta.

Primeiro ano

 Nome                                                                              Nº            Série

                                  Prova de filosofia

1. Assinale a frase que não falsearia a seguinte Lei de Newton: "Todo corpo continua em seu estado de repouso, a menos que seja forçado a mudar aquele estado por forças aplicadas sobre ele".

A) O aparelho celular (corpo) ficou suspenso no ar ao ser atirado (forças aplicadas) no chão.
B) Uma folha de papel (corpo) ficou imóvel sobre a mesa, mesmo recebendo uma forte ventania (forças aplicadas).
C) O carrinho de supermercado (corpo) começou a se mover, sem nenhum  tipo de força que o fizesse sair do lugar.
D) O carro na garagem da casa (corpo) não se moveu, mesmo quando foi puxado por um potente guincho (forças aplicadas), por meio de uma corda, compatível com sua massa.
E) Uma bola (corpo) estava parada no meio do campo e, ao ser chutada pelo zagueiro (forças aplicadas), foi para área adversária.
2. Todos os x são y ; A é y; portanto, A é x.
Costuma-se representar por essa fórmula a
(A) Dedução
(B) Indução.
(C) Abdução.
(D) Intuição.
(E) Cognição.

3. O ensino da lógica é importante principalmente porque
(A) auxilia o aluno a escrever de modo mais rebuscado.
(B) assegura a entrada do aluno no mercado de trabalho.
(C) auxilia o aluno a argumentar melhor e com mais rigor.
(D) faz o aluno entender melhor seus direitos e deveres.

4. A validade lógica de um argumento é determinada
(A) pelo seu conteúdo.
(B) pela sua forma.
(C) pela pessoa que o profere.
(D) pela sua finalidade.

5. Indique quais das afirmações abaixo podem ser consideradas verdadeiras ou falsas a partir do critério de verificabilidade e quais devem ser desconsideradas do saber científico para os pensadores do Círculo de Viena:

A) Há vida inteligente em Plutão.
B) Há ouro no meu quintal.
C) Deus é bom e justo.
D) A alma é imortal.