Fún ọmọ rẹ̀, ọkọ́. Fún ọmọ mi, Iléeṣẹ́ tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè kan. Ṣé o ti lóye, tálákà?
Para o seu filho, enxada. Para o meu filho. embaixada. Entendeu, pobre?
Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Para mais informações:
https://oglobo.globo.com/mundo/pretendo-beneficiar-filho-meu-sim-diz-bolsonaro-sobre-indicacao-de-eduardo-para-embaixada-nos-eua-23817863
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ojúrere olójúsàájú si ẹbí ẹni, s. Nepotismo.
Ojúsàájú tó máa ń ṣe sí àwọn mọ̀lẹ́bí rẹ̀ máa ń ṣe ní kàyéfì, s. Nepotismo explícito.
Ikọ̀, s. Mensageiro, delegado, representante, embaixador.
Ikọ̀ ìjọba, s. Embaixador do Reino.
Aṣojú, s. Procurador, representante de uma pessoa.
Àwọn ikọ̀ ìjọba tí a rán lọ sí Ibùjókòó Ọlá Àṣẹ Póòpù, s. Embaixadores da Santa Sé Aṣojú orílẹ̀-èdè, s. Diplomata.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Ìfẹ́ràn, s. Amor.
Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo.
Ọ̀mọ̀, s.Uma árvore cuja madeira é utilizada para fazer o tambor bẹ̀mbẹ́. Cordia millenii (Boraginaceae).
Ọmọ, s. Prole, criança, descendência.
Ọmọbìnrin, s. Filha.
Ọmọkùnrin, s. Filho.
Ọmọ àgbàbọ́, s. Filho adotivo.
Ọmọ àgbo, ọmọ ọwọ́, ọmọ ọmú, s. Bebê, criança.
Ọmọ aládé, s. Príncipe, princesa.
Ọmọ aláìloobi, ọmọ òkú, s. Órfão.
Ọmọ àlè, s. Bastardo, o filho da outra.
Ọmọbíbí, s. Nascimento de uma criança.
Ọmọdé, s. Criança.
Ọmọ̀dọ̀, s. Criada, serviçal.
Ọmọdọ́mọ, s. De criança em criança, de tempos em tempos.
Ọmọ ènìà, s. Ser humano, cavalheiro.
Ọmọ ẹ̀hìn, s. Discípulo, seguidor, aprendiz.
Ọmọge, s. Mulher jovem, criada.
Ọmọge ìbílẹ̀, ọmọ ìlú, s. Nativo da terra.
Ọmọ iléwé, akẹ́kọ̀ọ́, akẹ́kọ́, ọmọ ilé-ẹ̀kọ́, ọmọ-sùkúrù, s. Aluno, estudante.
Ọmọ ìlú, s. Nativo da mesma cidade, nativo da mesma região.
Ọmọ jẹ́jẹ́, s. Criança fina, gentil.
Ọmọkọ́mọ, s. Qualquer criança, uma criança má.
Ọmọ làlà, s. O primeiro neto.
Ọmọlé, s. Grupo familiar.
Ọmọlẹ́hìn, s. Seguidor.
Ọmọlójú, s. Neto, menina dos olhos.
Ọmọlúwàbí, s. Pessoa de caráter, cavalheiro e educado.
Ọmọ ọba, s. Filho do rei, príncipe, princesa.
Ọmọnìkéjì, s. Companheiro, vizinho.
Ọmọ ọmọ, s. Neto.
Ọmọ-ọmú, s. Criança em fase de amamentação.
Ọmọpẹ́, s. Denominação de uma criança que passa dos nove meses de gestação.
Ọmọṣẹ́, s. Aprendiz de trabalho.
Ọmọ tuntun, s. Recém-nascido, bebê.
Ọmọ wáhàrí, s. Filho de uma escrava tomada como esposa.
Ọ̀mọ̀wé, s. Pessoa educada, sábia.
Ọ̀mọwẹ̀, s. Nadador.
Rẹ̀, ẹ̀, pron. poss. Dele, dela.
Rẹ, ẹ, s. Seu, sua, de você.
Mi, pron. poss. Meu, minha.
Ọkọ, s. Marido.
Ọkọ̀, s, Veículo, carro.
Ọkọ́, s. Enxada, estribo.
Ọ̀kọ̀, s. Qualquer tipo de lança, arpão, dardo de arremeso; um tipo de peixe.
Iléeṣẹ́ tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè tó o fẹ́ rìnrìn-àjò lọ, Iléeṣẹ́ tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè kan, s. Embaixada.
Ọ́fíìsì aṣojú U.S. ní orílẹ̀-èdè kan, s. Embaixada dos Estados Unidos num país.
Iléeṣẹ́ táa ti ń gbàwé àṣẹ àtiwọ ilẹ̀ Amẹ́ríkà, s. Embaixada Americana, uma empresa diplomática dos EUA.
Ọ́fíìsì aṣojú orílẹ̀-èdè Amẹ́ríkà, s. Embaixada Americana.
Tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè kan, adj. Que representa um país.
Kàn án mọ́gi!, v. imper. Crucifica-o!, Para a estaca com ele! Bẹ̀rẹ̀ sí fẹ̀sùn kàn án - Começou a acusá-lo.
Ìkan, ọ̀kan, num. Um.
Kan, v. Tornar azedo.
Kan, adj. Amargo, ácido, azedo. Longe, ao largo.
Kan, num. e art. Um, uma.
Kàn, adv. pré. v. Somente, simplesmente.
Kàn, v. Atingir, tocar, alcançar. Pregar com um martelo. Bater na porta, bater com a cabeça como um carneiro. Girar, retornar, fazer um rodízio. Referir-se a, aludir, recorrer. Devolver, interessar alguém.
Kán, v. Pingar, gotejar ( a chuva ou qualquer líquido). Quebrar, partir, estalar algo sólido.
Mọ́gi, s. Estaca.
Ǹjẹ́, part. interrog. Será que? Forma reduzida de hunjẹ́.
Ṣé, ǹjẹ́, part. interrog. Será que?. Inicia uma frase interrogativa quando exigem respostas sim (bẹ́ẹ̀ni, ẹ́n) ou não (bẹ́ẹ̀kọ́, rárá, ẹ́n-ẹ́n). Ṣé o mọ ọ̀nà? - Você conhece o caminho? Rárá, èmi kò mọ̀ - Não, eu não conheço.
Igbákejì Ààrẹ, s. Vice-presidente.
Ààrẹ tẹ́lẹ̀, s. O ex-presidente.
Tẹ́lẹ̀, s. Ex (que deixou de ser alguma coisa). Àwọn ìpín amójútó Nàìjíríà tẹ́lẹ̀ - Antigas divisões administrativas da Nigéria.
Tó, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.
Tó, adj. Suficiente, bastante.
Tó, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão.
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.
Ti lọ, adj. Desaparecido.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. De ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.
Tíì, adv. pré-v. Ainda.
Lóye, v. Ser inteligente, ter inteligência.
Yé, mọ̀, v. Entender.
Mọ̀, v. Saber, compreender. Conhecer , reconhecer.
Rí, v. Ver, achar, encontrar.
Gbọ́, v. Ouvir, escutar. Atender, dar atenção a. Preparar, apontar.
Aláìní, s. Pessoa necessitada, indigente.
Abòṣì, abòṣìta, s. Pessoa miserável, pessoa esfarrapada.
Alágbe, s. Mendigo, pedinte, pobre, mendicante.
Tálákà tó ń fẹ́ran kapitálísíìmù, Tálákà tó ń fẹ́ran àwọn oníṣòwò, s. Pobre que ama o capitalismo (pobre de direita, capitalista sem capital).
Tálákà tó ń fẹ́ran àwọn oníṣòwò, s. Pobre que gosta de empresários (pobre de direita, capitalista sem capital).
Tálákà tó ń fẹ́ran ẹgbẹ́ ọlọ́rọ̀, s. Pobre que amam a sociedade rica (pobre de direita, capitalista sem capital).
Òṣìṣẹ́, oníṣẹ́, s. Proletariado, operário, trabalhador.
Proletárì, s. Proletário.
Àwùjọ tí ń ṣiṣẹ, s. Classe operária.
Ẹgbẹ́ ọlọ́rọ̀, s. Classe rica.
Para o seu filho, enxada. Para o meu filho. embaixada. Entendeu, pobre?
Tó o bá fẹ́ ìsọfúnni síwájú sí i - Para mais informações:
https://oglobo.globo.com/mundo/pretendo-beneficiar-filho-meu-sim-diz-bolsonaro-sobre-indicacao-de-eduardo-para-embaixada-nos-eua-23817863
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ojúrere olójúsàájú si ẹbí ẹni, s. Nepotismo.
Ojúsàájú tó máa ń ṣe sí àwọn mọ̀lẹ́bí rẹ̀ máa ń ṣe ní kàyéfì, s. Nepotismo explícito.
Ikọ̀, s. Mensageiro, delegado, representante, embaixador.
Ikọ̀ ìjọba, s. Embaixador do Reino.
Aṣojú, s. Procurador, representante de uma pessoa.
Àwọn ikọ̀ ìjọba tí a rán lọ sí Ibùjókòó Ọlá Àṣẹ Póòpù, s. Embaixadores da Santa Sé Aṣojú orílẹ̀-èdè, s. Diplomata.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Ìfẹ́ràn, s. Amor.
Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo.
Ọ̀mọ̀, s.Uma árvore cuja madeira é utilizada para fazer o tambor bẹ̀mbẹ́. Cordia millenii (Boraginaceae).
Ọmọ, s. Prole, criança, descendência.
Ọmọbìnrin, s. Filha.
Ọmọkùnrin, s. Filho.
Ọmọ àgbàbọ́, s. Filho adotivo.
Ọmọ àgbo, ọmọ ọwọ́, ọmọ ọmú, s. Bebê, criança.
Ọmọ aládé, s. Príncipe, princesa.
Ọmọ aláìloobi, ọmọ òkú, s. Órfão.
Ọmọ àlè, s. Bastardo, o filho da outra.
Ọmọbíbí, s. Nascimento de uma criança.
Ọmọdé, s. Criança.
Ọmọ̀dọ̀, s. Criada, serviçal.
Ọmọdọ́mọ, s. De criança em criança, de tempos em tempos.
Ọmọ ènìà, s. Ser humano, cavalheiro.
Ọmọ ẹ̀hìn, s. Discípulo, seguidor, aprendiz.
Ọmọge, s. Mulher jovem, criada.
Ọmọge ìbílẹ̀, ọmọ ìlú, s. Nativo da terra.
Ọmọ iléwé, akẹ́kọ̀ọ́, akẹ́kọ́, ọmọ ilé-ẹ̀kọ́, ọmọ-sùkúrù, s. Aluno, estudante.
Ọmọ ìlú, s. Nativo da mesma cidade, nativo da mesma região.
Ọmọ jẹ́jẹ́, s. Criança fina, gentil.
Ọmọkọ́mọ, s. Qualquer criança, uma criança má.
Ọmọ làlà, s. O primeiro neto.
Ọmọlé, s. Grupo familiar.
Ọmọlẹ́hìn, s. Seguidor.
Ọmọlójú, s. Neto, menina dos olhos.
Ọmọlúwàbí, s. Pessoa de caráter, cavalheiro e educado.
Ọmọ ọba, s. Filho do rei, príncipe, princesa.
Ọmọnìkéjì, s. Companheiro, vizinho.
Ọmọ ọmọ, s. Neto.
Ọmọ-ọmú, s. Criança em fase de amamentação.
Ọmọpẹ́, s. Denominação de uma criança que passa dos nove meses de gestação.
Ọmọṣẹ́, s. Aprendiz de trabalho.
Ọmọ tuntun, s. Recém-nascido, bebê.
Ọmọ wáhàrí, s. Filho de uma escrava tomada como esposa.
Ọ̀mọ̀wé, s. Pessoa educada, sábia.
Ọ̀mọwẹ̀, s. Nadador.
Rẹ̀, ẹ̀, pron. poss. Dele, dela.
Rẹ, ẹ, s. Seu, sua, de você.
Mi, pron. poss. Meu, minha.
Ọkọ, s. Marido.
Ọkọ̀, s, Veículo, carro.
Ọkọ́, s. Enxada, estribo.
Ọ̀kọ̀, s. Qualquer tipo de lança, arpão, dardo de arremeso; um tipo de peixe.
Iléeṣẹ́ tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè tó o fẹ́ rìnrìn-àjò lọ, Iléeṣẹ́ tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè kan, s. Embaixada.
Ọ́fíìsì aṣojú U.S. ní orílẹ̀-èdè kan, s. Embaixada dos Estados Unidos num país.
Iléeṣẹ́ táa ti ń gbàwé àṣẹ àtiwọ ilẹ̀ Amẹ́ríkà, s. Embaixada Americana, uma empresa diplomática dos EUA.
Ọ́fíìsì aṣojú orílẹ̀-èdè Amẹ́ríkà, s. Embaixada Americana.
Tó ń ṣojú orílẹ̀-èdè kan, adj. Que representa um país.
Kàn án mọ́gi!, v. imper. Crucifica-o!, Para a estaca com ele! Bẹ̀rẹ̀ sí fẹ̀sùn kàn án - Começou a acusá-lo.
Ìkan, ọ̀kan, num. Um.
Kan, v. Tornar azedo.
Kan, adj. Amargo, ácido, azedo. Longe, ao largo.
Kan, num. e art. Um, uma.
Kàn, adv. pré. v. Somente, simplesmente.
Kàn, v. Atingir, tocar, alcançar. Pregar com um martelo. Bater na porta, bater com a cabeça como um carneiro. Girar, retornar, fazer um rodízio. Referir-se a, aludir, recorrer. Devolver, interessar alguém.
Kán, v. Pingar, gotejar ( a chuva ou qualquer líquido). Quebrar, partir, estalar algo sólido.
Mọ́gi, s. Estaca.
Ǹjẹ́, part. interrog. Será que? Forma reduzida de hunjẹ́.
Ṣé, ǹjẹ́, part. interrog. Será que?. Inicia uma frase interrogativa quando exigem respostas sim (bẹ́ẹ̀ni, ẹ́n) ou não (bẹ́ẹ̀kọ́, rárá, ẹ́n-ẹ́n). Ṣé o mọ ọ̀nà? - Você conhece o caminho? Rárá, èmi kò mọ̀ - Não, eu não conheço.
Èmi, mo, mi, n, ng, pron. pess. Eu. Mo dúpẹ́! - Eu agradeço!
Ìwọ, o, pron. pess. Você.
O, ò, pref. Adicionado ao verbo para formar substantivos que indicam alguém que faz.
O, òo, part. adv. 1. Forma frases exlamativas para ênfase. Ó ti dé o! - Ele já chegou! 2. A forma òo é usada para responder a uma saudação, caso não exista outra estabelecida, ou para concordância diante de uma outra expressão. Ẹ káalẹ́ o - Boa-noite; Òo (respondendo).
Òun, ó, pron. pess. Ele, ela.
O, pron. pess. Você
Ọ, pron. Você. É usado dessa forma depois de verbo ou preposição.
Ọ, pref. Adicionado ao verbo para formar substantivos que indicam alguém que faz. Ọdẹ (caçador) e dẹ (caçar).
Ọ, ọ́, pron. da 3ª pessoa do singular representado pela repetição da vogal final do verbo de uma sílaba ( caso objetivo 3ª pessoa). Ó ṣọ́ - Ele vigiou, Ó ṣọ́ ọ - Ele a vigiou.
Ọ, ẹ, pron. oblíquo. Você.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares.
Àwọn, wọn, pron. pess. Eles, elas.
Ààrẹ, s. Presidente.O, òo, part. adv. 1. Forma frases exlamativas para ênfase. Ó ti dé o! - Ele já chegou! 2. A forma òo é usada para responder a uma saudação, caso não exista outra estabelecida, ou para concordância diante de uma outra expressão. Ẹ káalẹ́ o - Boa-noite; Òo (respondendo).
Òun, ó, pron. pess. Ele, ela.
O, pron. pess. Você
Ọ, pron. Você. É usado dessa forma depois de verbo ou preposição.
Ọ, pref. Adicionado ao verbo para formar substantivos que indicam alguém que faz. Ọdẹ (caçador) e dẹ (caçar).
Ọ, ọ́, pron. da 3ª pessoa do singular representado pela repetição da vogal final do verbo de uma sílaba ( caso objetivo 3ª pessoa). Ó ṣọ́ - Ele vigiou, Ó ṣọ́ ọ - Ele a vigiou.
Ọ, ẹ, pron. oblíquo. Você.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares.
Àwọn, wọn, pron. pess. Eles, elas.
Igbákejì Ààrẹ, s. Vice-presidente.
Ààrẹ tẹ́lẹ̀, s. O ex-presidente.
Tẹ́lẹ̀, s. Ex (que deixou de ser alguma coisa). Àwọn ìpín amójútó Nàìjíríà tẹ́lẹ̀ - Antigas divisões administrativas da Nigéria.
Tó, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.
Tó, adj. Suficiente, bastante.
Tó, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão.
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.
Ti lọ, adj. Desaparecido.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. De ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Tìti, adv. Tremendamente, violentamente.
Títí, adv. Continuamente, constantemente.
Títí, prep. Até.
Tìtì, adv. Tremulamente, balançadamente.
Títì, adj. Trancado, que deve ser empurrado, fechado.
Títì, ọ̀nà, s. Via pública, rua, passagem.
Ti... ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - Ambos, eu e minha esposa.
Títi-àiyé, adv. Eternamente.
Títí dé, prep. Até. (referindo-se a um local ou espaço).
Títí di, prep. Até. (referindo-se a período de tempo).
Títí láé, títí láí, adv. Perpetuamente, para sempre, definitivamente.
Títilọ, adv. Continuadamente, assim por diante.
Tíì, adv. pré-v. Ainda.
Lóye, v. Ser inteligente, ter inteligência.
Yé, mọ̀, v. Entender.
Yèyé, s. Mãe, mãezinha, uma forma carinhosa de definir as mães.
Yè, v. Estar vivo, sobreviver. Ser incólume, ser sadio, sobreviver.
Yé, v. Entender, explicar, estar claro, compreender. Botar ovo. Cessar, parar, terminar. Por favor.
Yéè!, interj. Ui! Ai!
Rí, v. Ver, achar, encontrar.
Àwọn tó ń gbé nínú àwọn ilé hẹ́gẹhẹ̀gẹ, s. Favelados.
Ẹnì tó ń gbé nínú àwọn ilé hẹ́gẹhẹ̀gẹ, s. Favelado.
Tálákà, s. Pessoa pobre, pessoa comum. Láti fi ẹ̀tọ́ àwọn aláìní dù wọ́n lábẹ́ òfin - Para negar aos pobres os seus direitos.
Akúṣẹ́, s. Pobre, indigente.Aláìní, s. Pessoa necessitada, indigente.
Abòṣì, abòṣìta, s. Pessoa miserável, pessoa esfarrapada.
Alágbe, s. Mendigo, pedinte, pobre, mendicante.
Tálákà tó ń fẹ́ran kapitálísíìmù, Tálákà tó ń fẹ́ran àwọn oníṣòwò, s. Pobre que ama o capitalismo (pobre de direita, capitalista sem capital).
Tálákà tó ń fẹ́ran àwọn oníṣòwò, s. Pobre que gosta de empresários (pobre de direita, capitalista sem capital).
Tálákà tó ń fẹ́ran ẹgbẹ́ ọlọ́rọ̀, s. Pobre que amam a sociedade rica (pobre de direita, capitalista sem capital).
Òṣìṣẹ́, oníṣẹ́, s. Proletariado, operário, trabalhador.
Proletárì, s. Proletário.
Àwùjọ tí ń ṣiṣẹ, s. Classe operária.
Ẹgbẹ́ ọlọ́rọ̀, s. Classe rica.
Nenhum comentário:
Postar um comentário