A fi agbára béèrè ìbọ̀wọ̀ fún àṣà àtọwọ́dọ́wọ́ ti ẹ̀sìn Òrìṣà.
Nós exigimos respeito à tradição religiosa de Orixá.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Fi agbára béèrè, fi dandan lé, kàn nípá, v. Exigir.
Ìbọ̀wọ̀, ìbọlá, s. Reverência, respeito que se mostra a uma pessoa.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Àtọwọ́dọ́wọ́, adj. Hereditário, tradicional.
Àṣà àtọwọ́dọ́wọ́, s. Costumes tradicionais, imemoriais, que passa de mão em mão.
Àṣà, s. Costume, hábito, moda.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Ẹ̀sìn ìbílẹ̀, s. Religião nativa.
Ẹ̀sìn Òrìṣà, s. Religião de Orixá.
Kandomblé, S. Candomblé.
Santería, s. Santeria.