Ìfisùn: ìpakúpa àwọn ọmọ-ìbílẹ̀ guaraní ní Bràsíl.
Denúncia: massacre de indígenas guarani no Brasil.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ìráhùn, s. Súplica.
Àwáwí, s. Desculpa, pretexto.
Àwàyá, àhàyá, s. Tiro.
Ti ìbílẹ̀, ti ilẹ̀, ti ìlú, ti ọmọ-ìbílẹ̀, adj. Indígena, aborígene.
Ọmọ-ìbílẹ̀, ẹ̀yà abínibí, onílẹ̀, ìbílẹ̀, s. Índio, nativo, aborígine, indígena.
Ẹjọ́, ẹ̀sùn, ẹ̀sun, ìráhùn, ìfisùn, s. Denúncia.
Ìpakúpa, s. Holocausto, genocídio.
Àwọn, wọn, pron. Eles, elas. Indicador de plural.
Guaraní, s. Guarani.
Ní, prep. No, na, em.
Bràsíl, s. Brasil.
Denúncia: massacre de indígenas guarani no Brasil.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ìráhùn, s. Súplica.
Àwáwí, s. Desculpa, pretexto.
Àwàyá, àhàyá, s. Tiro.
Ti ìbílẹ̀, ti ilẹ̀, ti ìlú, ti ọmọ-ìbílẹ̀, adj. Indígena, aborígene.
Ọmọ-ìbílẹ̀, ẹ̀yà abínibí, onílẹ̀, ìbílẹ̀, s. Índio, nativo, aborígine, indígena.
Ẹjọ́, ẹ̀sùn, ẹ̀sun, ìráhùn, ìfisùn, s. Denúncia.
Ìpakúpa, s. Holocausto, genocídio.
Àwọn, wọn, pron. Eles, elas. Indicador de plural.
Guaraní, s. Guarani.
Ní, prep. No, na, em.
Bràsíl, s. Brasil.
Nenhum comentário:
Postar um comentário