quarta-feira, 10 de fevereiro de 2016

Beyoncé

Bọikọ́tì náà tí àwọn aláìfẹ́irúẹ̀dáọmọẹnìkéjì fẹ́ mọ́ Beyoncé.
O boicote que os racistas querem contra Beyoncé.


Link permanente da imagem incorporada


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Bọikọ́tì, s. Boicote.  
Náà, art. O, a, os, as.
, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Àwọn, pron. Eles, elas. Os, as. Indicador de plural.
Aláìfẹ́irúẹ̀dáọmọẹnìkéjì, s. Racista.
Fẹ́, v. Querer, desejar.    
Mọ́, prep. Contra.


Beyoncé sofreu pedidos de boicote à apresentação no Super Bowl.



beyoncé

                                                                


A apresentação de Beyoncé no Super Bowl, jogo da principal liga de futebol americano, foi aclamada pelos fãs e recebeu boas críticas na imprensa. Mas muitas haviam pedido o boicote do show depois do lançamento do clipe da canção Formation, na semana anterior.

O vídeo da música, gravado em New Orleans, manda uma mensagem áspera à polícia. A cantora começa o clipe cantando sobre um viatura policial afundando. Em um muro, também aparece escrita a mensagem "stop shooting us" – algo como "parem de atirar em nós", em português. A canção deixa claro o apoio ao movimento Black Lives Matter, que promove campanhas contra a violência e preconceito sofridos pelos negros.
Comunidades virtuais que promovem apoio a policias também endossaram o boicote. "Ela lançou um vídeo cheio de 'contra policias', 'mãos para cima lixo', 'vidas negras importam'. Deixamos a NFL saber que não apoiamos isso. Ela precisa se dar conta de que todas as vidas importam", disse o perfil da Pennsylvania Going Blue.

A cantora parece não ter se importado com as queixas. Ela não apenas se apresentou no Super Bowl, que também teve Coldplay e Bruno Mars no intervalo, como fez uma performance contundente. O show teve dançarinas com visual que remetia aos Panteras Negras, organização que defendia os direitos civis dos negros. Além disso, elas se deixaram fotografar de braço erguido e com o punho fechado, evocando o movimento black power, tal como os esportistas Tommie Smith e John Carlos fizeram nas Olimpíadas de 1968.

Fonte: http://zh.clicrbs.com.br/rs/entretenimento/noticia/2016/02/beyonce-sofreu-pedidos-de-boicote-a-apresentacao-no-super-bowl-4970511.html

terça-feira, 9 de fevereiro de 2016

Sociologia

Ìṣeọ̀rọ̀àwùjọ (sociologia)

A Sociologia é a ciência que se dedica a estudar e compreender os fenômenos sociais atrelados às nossas relações sociais.







Ètòìlú àwùjọ (política social)




Àwọn ọ̀rọ̀-ìjàníyàn àwùjọ (questões sociais).



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


1. Ètòìlú àwùjọ (política social).
2. Ìpele àwùjọ (estrutura social).
3. Ìtòlẹ́se àwùjọ (estratificação social).
4. Àtòsọ́tọ̀ àwùjọ (classe social).
5. Àṣà (costume, hábito, moda).
6. Ìyípòpadà àwùjọ (mobilidade social).
7. Ẹ̀sìn (religião).
8. Ìsọditaráayé (secularização).
9. Òfin (lei).
10. Ìyájú àwùjọ (desvio social).
11. Àdìmúlẹ̀ àwùjọ (instituição social).
12. Ìjẹníyà àwùjọ (punição social).
13. Orí íńtánẹ́ẹ̀tì (internet).
14. Àṣàpúpọ̀ (multiculturalismo).
15. Ọ̀pọ̀lọ́pọ̀ ẹ̀yà ènìyàn (sociedade multiétnica).
16. Ogun abẹ́lé (guerra civil).
17. Ogun (Guerra).
18. Ìjídìde (revolução).
19. Ìjọba (governo, reino).
20. Irú ìjọba (forma de governo).
21. Ìjàkádì ipò (luta de classes).
22. Ìdájọ́ (justiça).
23. Àláfíà (paz).
24. Àwọn ẹ̀tọ́ ọmọnìyàn (direitos humanos).
25. Òfin káríayé (direito internacional).
26. Ìkéde Akáríayé fún àwọn Ẹ̀tọ́ Ọmọnìyàn (  Declaração Universal dos Direitos Humanos).
27. Àgbájọ (organização).
28. Ọ̀rọ̀-òfin (jurisprudência).
29. Àwọn ọ̀nà ìmúwàyé (meios de produção).
30. Àwọn ẹ̀tọ́ ẹ̀dá (direitos naturais).
31. Àdéhún àwùjọ, májẹ̀mú àwùjọ (contrato social).
32. Ìfigbakágba àwùjọ (conflito social).
33. Ìjagun (combate).
34. Jàgídíjàgan (violência).
35. Ìwà ọ̀daràn (criminalidade).
36. Ọ̀rọ̀àbá (ideologia).
37. Àgbájọ abófinmu (organização jurídica).
38. Àwọn àgbájọ aláìjẹ́-tìèrè (Instituições sem fins lucrativos).
39. Àwọn àgbájọ aláìjẹ́-tìjọba (Organizações não governamentais).
40. Àwọn ọ̀págun ISO (Normas ISO).
41. Àgbájọ Káríayé fún Ìṣọ̀págun (Organização Internacional para Padronização).
42. Àgbájọ Akáríayé Okun Átọ́mù (Agência Internacional de Energia Atômica).
43. Àjọ Ètò Owó Káríayé (Fundo Monetário Internacional).
44. Atòlànà kọ̀mpútà ọ̀fẹ́ (software livre).
45. Àwọn àkọọ́lẹ̀ (convenções culturais).
46. Àwọn ìwé àṣẹ (licenças).
47. Àwọn ìwé àṣẹ ẹ̀tọ́àwòkọ (Licenças de direitos autorais).
48. Ìṣeékàsí àwùjọ (responsabilidade social).
49. Ìwàìbàjẹ́, ìwàìbàjẹ́ olóṣèlú  (corrupção).
50. Ìṣekọ́múnístì (comunismo).
51. Ìṣesósíálístì (socialismo).
52. Ìṣekápítálístì, ìṣeòwòèlé (capitalismo).
53. Ogun sí Ìṣedánilóró (guerra ao terrorismo).
54. Olùdánilóró (terrorista).
55. Ìṣedánilóró (terrorismo).
56. Ìṣẹ̀lẹ̀ ìdánilóró (ataques ou atentado terrorista).
57. Ìṣetọlọ́ba (monarquismo).
58. Ọlọ́ba, àdájọba, ìdọ́bajẹ (monarquia).
59. Ilẹ̀ ọbalúayé (império).
60. Ìjọba ológun (governo militar).
61. Ìjọba àìlólórí (anarquismo).
62. Òṣèlúaráìlú (democracia).
63. Ọlọ́ba pátápátá (monarquia absoluta).
64. Ọlọ́ba onílànàìrẹ́pọ̀ (monarquia constitucional).
65. Òṣèlúaráìlú òṣèlú aṣojú (democracia representativa).
66. Orílẹ̀-èdè olómìnira (república).
67. Òṣèlú aláwùjọ (social-democracia).
68. Àjọṣepọ̀ (federação).
69. Ìṣeolómìnira ijọ́hun (republicanismo clássico).
70. Ọ̀làjú (iluminismo, civilização).
71. Alágbáláayé (universalista).
72. Àgbáláayé (universal).
74. Àwọn aṣèwadìí àwùjọ (investigações sociais).
75. Aṣèwadìí ìdárasí (pesquisa qualitativa).
76. Aṣèwadìí ìpòsí (pesquisa quantitativa).
77. Àròjinlẹ̀ (teoria).
78. Ìmọ̀ sáyẹ́nsì (conhecimento científico).
79. Aṣeròjinlẹ̀ olóṣèlú (teórico político).
80. Aṣeọ̀rọ̀-òkòwò olóṣèlú (economista político).
81. Aṣeọ̀rọ̀-àwùjọ, onímọ̀ àwùjọ (sociólogo).
82. Manifẹ́stò Kómúnístì (manifesto comunista).
83. Ìmòye olóṣèlú, ìmọ̀-òye olóṣèlú (filosofia política).
84. Àwọn ọmọẹgbẹ́ (membros).
85. Àbíníbí ará Amẹ́ríkà (nativo americano).
86. Ogun Àgbáyé (Gerra mundial).
87. Ogun Àgbáyé Kìíní (primeira guerra mundial).
88. Ogun Àgbáyé Ẹlẹ́ẹ̀kejì, Ogun Àgbáyé Kejì ( segunda guerra mundial).
89. Oko ẹrú, òwò ẹrú, títà àti ríra ènìyàn (escravidão, escravatura).
90. Ẹrú (escravo).
91. Ilẹ̀ọbalúayé, ilẹ̀-Ọba, ilẹ̀jọba (império).
92. Ìṣàgbéṣe ẹnìkọ̀kan (agência).
93. Àdìmúlẹ̀ ìlera (instituição de saúde).
94. Oníwòsàn (médico).
95. Ológun (militar).
96. Oníkékeré ìṣeọ̀rọ̀àwùjọ (microssociologia).
97. Oníkékeré ìṣàgbéṣe (micro agência).
98. Onígbàngbà ìṣeọ̀rọ̀àwùjọ (macrossociologia).
99. Sáyẹ́nsì àwùjọ (ciência social).
100. Àwùjọ (sociedade).
101. Aláìfẹ́irúẹ̀dáọmọẹnìkéjì (Racista).
102. Ìṣẹlẹ́yàmẹ̀yà (racismo).
103. Àgbájọ àwọn Orílẹ̀-èdè Aṣòkan (Organização das Nações Unidas).

Sri Lanka

 1. Ẹ̀yà ènìyàn tàmil (etnia tâmil).

Tâmeis - povo dravidiano habitante do sul da Índia e Sri Lanka.

Típica família tâmil.

 2. Àwọn fídíò ijó ti ẹ̀yà ènìyàn tàmil.
    Vídeos de danças da etnia tâmil.
                                                                       











3. Fídíò lórí ìṣebúddhà  àti  ìmàle ní ilẹ̀ Sri Lanka.
  Vídeo sobre budismo e islamismo no Sri Lanka.





Cingalesa - etnia predominante no Sri Lanka.




4. Àwọn ọmọdé sinhala.
    Crianças cingalesas.

000185 Sinhalesische Schulmädchen in der Stadt Galle (2012).JPG

5. Àwọn Ẹ̀sìn ti ilẹ̀ Sri Lanka.
   Religiões do Sri Lanka.

5.1. Ẹ̀sìn-ìn Híndù (hinduísmo).

Principal religião da Índia, o Hinduísmo é um tipo de união de crenças com estilos de vida. Sua cultura religiosa é a união de tradições étnicas. Atualmente é a terceira maior religião do mundo em número de seguidores. Tem origem em aproximadamente 3.000 a.C na antiga cultura Védica.


O Hinduísmo da forma que o conhecemos hoje é a união de diferentes manifestações culturais e religiosas. Além da Índia, tem um grande número de seguidores em países como, por exemplo, Nepal, Bangladesh, Paquistão, Sri Lanka e Indonésia.


Tẹ́ńpìlì ti ẹ̀sìn-ìn híndù (templo hinduísta).



5.2. Ẹ̀sìn Búddà, ìṣebúddhà (budismo).
DivisãoItemSânscrito, PaliDescrição
Sabedoria
(Sânscrito: prajna,
Pāli: paññā)
1. Visão corretasamyag dṛṣṭi,
sammā ditthi
Enxergar a realidade como ela é, não como ela parece ser
2. Intenção corretasamyag saṃkalpa,
sammā sankappa
Intenção de renúncia, libertação e inofensividade
Conduta Ética
(Sânscrito: sila,
Pāli: sīla)
3. Fala corretasamyag vāc,
sammā vāca
Falar de forma verdadeira e não agressiva
4. Ação corretasamyag karman,
sammā kammanta
Agir de forma não agressiva
5. Viver corretamentesamyag ājīvana,
sammā ājīva
Viver de forma não agressiva
Concentração
(Sânscrito e Pāli: samadhi)
6. Esforço corretosamyag vyāyāma,
sammā vāyāma
Se esforçar para melhorar
7. Atenção corretasamyag smṛti,
sammā sati
Estar atento para enxergar as coisas com a consciência clara;
estar consciente da realidade presente dentro de si mesmo, sem qualquer desejo ou aversão
8. Concentração corretasamyag samādhi,
sammā samādhi
Correta meditação e concentração, como os primeiros quatro jhanas

5.3. Ẹ̀sìn Islàm (islamismo).

Àwọn Òpó Márùún Ìmàle.
Cinco pilares do Islamismo.




1. Ìjẹ́ẹ̀rí  ìgbàgbọ́ = A shahada (do árabe: الشهادة, "testemunho") é a profissão de fé dos muçulmanos e o primeiro dos cinco pilares do Islamismo (arkan al-Islam).
2. Ìrun = O Salá, Salat ou Salah refere-se às cinco orações públicas que cada muçulmano deve realizar diariamente, voltado para Meca. Há cinco salás diários. É um dos Cinco Pilares do Islão. 
3. Ìṣọrẹ = Zakat ( caridade). 
4. Àwẹ̀ = Sawm (jejum).
5. Ìrìnàjò, hájì = Peregrinação a Meca


quarta-feira, 3 de fevereiro de 2016

Ethiópíà


Ọ̀dọ́mọbìnrin tí ó jẹ́ adúláwọ̀ ni mí, ṣùgbọ́n mo dára rèǹtè-rente, ẹ̀yin ọmọbìnrin Jerúsálẹ́mù, bí àwọn àgọ́ Kídárì, síbẹ̀ bí àwọn aṣọ àgọ́ Sólómọ́nì. Orin Sólómọ́nì 1:5
Sou negra, mas bela, ó filhas de Jerusalém,
Como as tendas de Quedar,como os panos da tenda de Salomão.  Cântico de Salomão 1:5

                                                            

Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).


Ọ̀dọ́mọbìnrin = menina.
= que.
Ó = ele, ela.
Jẹ́ = ser, é.
Adúláwọ̀ = negro, negra.
Ni = ser, é.
Mí, míràn = outro.
Ṣùgbọ́n = mas.
Mo = eu.
Dára = ser bom, ser bonito.
Rèǹtè-rente = graciosa.
Ẹ̀yin = vocês.
Ọmọbìnrin = filha.
Jerúsálẹ́mù = Jerusalém.
= como, da mesma forma que.
Àwọn = eles, elas. Indicador de plural.
Àgọ́ = tenda.
Kídárì = Quedar. Um dos 12 filhos de Ismael.
Síbẹ̀ = para lá.
Aṣọ = pano.
Sólómọ́nì = Salomão.

terça-feira, 2 de fevereiro de 2016

Yemanjá


Àwọn òdòdó fún yemọjá l'ókun.
Flores para yemanjá no mar.








Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Àwọn, pron. Eles, elas. Os, as. Indicador de plural.
Òdòdó, s. Flores.
Fún, prep. Para, em nome de ( indica uma intenção pretendida para alguém).
Yemọ, s. Divindade das águas do mar.
, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que
alguma coisa está. Indica uma posição estática.
, v.  Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco
ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì - Aquele chapéu. 
Òkun, s. Mar, oceano.

Contração da preposição ní e substantivo. 


Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). ní ilé (ní'lé). Ní ìlú ( ní'lùú).



Yemanjá

                                                          

Cantigas para Oxum.


Àwọn orin fún Ọ̀ṣùn.
Cantigas para Oxum.





Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural.
Orin, s. Cântico, uma cantiga.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Ọ̀ṣùn, s. Divindade das águas dos rios que fertilizam o solo e que dá nome a um dos rios que corre na região de Ìbàdàn, na Nigéria.




                                                        

quinta-feira, 28 de janeiro de 2016

Cabeça de Rato é encontrado na Coca-Cola

Orí eku wà rí nínú ti ìgò Kòká Kolà.
Cabeça de rato é encontrado em garrafa de Coca-Cola.



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Orí, s. Cabeça.
Eku, èkúté, s. Rato.
Asín, s. Tipo de roedor.
, v. Estar, ser, existir, haver. Implica a existência ou a presença de algo.
Ni, v. Ser, é.
Ti, part. pré-v. Já. Usada para indicar o tempo passado dos verbos.
, v. Em, no, na, em.
, v. Ver. Encontrar, descobrir, perceber. Tornar-se, obter, conseguir, adquirir. Ser, parecer.
Kòká Kolà, s. Coca-Cola.
Nínú, prep. Dentro, no interior de.
Ìgò, s. Garrafa, vasilha.