Ẹ kọ́ èdè Yorùbá lọ́dọ̀ Olùkọ́ Orlandes àti pé, láfikún sí i, ẹ jẹ́ kí àwọn Òrìṣà tọ́ ọ padà síbi tí ẹ ti wá. Ẹ jẹ́ kí èrò inú rẹ lágbára, kí ó lómìnira, kí ẹ ṣe àwọn àṣàyàn tó dára, kí ẹ sì di olórí rere - Aprenda o idioma yorubá com o Professor Orlandes e, além disso, deixe os orixás guiá-lo de volta à origem. Que vossa mente seja forte, livre, faça boas escolhas e se torne olórí rere.
quarta-feira, 6 de julho de 2016
Beleza negra
Ẹwà dúdú (beleza negra)
Negra como a noite sem estrelas, mas a noite escura é linda, misteriosa e envolvente, tem sua luz própria! Linda. Gilson Costa
Negra como a noite sem estrelas, mas a noite escura é linda, misteriosa e envolvente, tem sua luz própria! Linda. Gilson Costa
terça-feira, 5 de julho de 2016
O Milagre da Multiplicação dos pães e peixes
Nítorí náà, Jésù mú àwọn ìṣù búrẹ́dì náà àti pé, lẹ́yìn dídúpẹ́, ó pín wọn fún àwọn tí wọ́n rọ̀gbọ̀kú, bákan náà pẹ̀lú, gẹ́gẹ́ bí ìwọ̀n ẹja kéékèèké tí wọ́n fẹ́ ti pọ̀ tó.
Jesus pegou os pães e, depois de dar graças, distribuiu-os aos que estavam sentados ali; fez o mesmo com os peixinhos, e eles comeram tanto quanto quiseram.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Nítorí náà, conj. e adv. Portanto, então, desse modo, assim, por isso.
Jésù, s. Jesus.
Mú, v. Tomar, pegar coisas leves e abstratas
Àwọn, s. Eles, elas, os, as. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.
Ìṣù búrẹ́dì, s. Pão.
Ìṣù, s. Bola, algo arredondado.
Náà, pron. dem. Aquele, aquela, aquilo.
Náà, art. O, a, os, as.
Náà, adv. e conj. pré-v. Também, o mesmo.
Àti, conj. E.
Pé, conj. Que, para que, a fim de que.
Lẹ́yìn, lẹ́hìn, prep. e adv. Após, depois de, atrás.
Dídúpẹ́, s. Agradecimento.
Ó, pron. pess. Ele, ela.
Pín, v. Dividir, compartilhar, repartir. Dar, distribuir.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.
Wọ́n, àwọn, pron. pess. Eles, elas. É posicionado depois do substantivo.
Wífún, v. Dizer para.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Rọ̀gbọ̀kú, . v. Recostar-se numa cadeira ou sofá, espreguiçar-se.
Bákan, adv. Igualmente, de qualquer modo.
Pẹ̀lú, prep. Com, junto com.
Pẹ̀lú, adv. Também.
Pẹ̀lú, v. Estar em companhia de, acompanhar.
Pẹ̀lú, conj. E. Liga substantivos, mas não liga verbos.
Gẹ́gẹ́ bí, conj. De acordo com, assim, exatamente.
Ìwọ̀n, s. Escala, medida, peso, certa quantidade.
Ẹja kéékèèké, s. Peixinhos.
Fẹ́, v. Querer, desejar. Amar, gostar, casar. Soprar, ventar, abanar.
Pọ̀, púpọ̀, adj. Cheio, farto, barato, comum, grande.
Pọ̀, adv. Economicamente, sem gastar muito dinheiro.
Pọ̀, v. Ser abundante, ser numeroso, ser muito. Vomitar
Pọ̀, s. Som da pele ou do couro quando tocados, um barulho estranho.
Tó, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.
Tó, adj. Suficiente, bastante.
Tó, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão.
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.
Jesus pegou os pães e, depois de dar graças, distribuiu-os aos que estavam sentados ali; fez o mesmo com os peixinhos, e eles comeram tanto quanto quiseram.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Nítorí náà, conj. e adv. Portanto, então, desse modo, assim, por isso.
Jésù, s. Jesus.
Mú, v. Tomar, pegar coisas leves e abstratas
Àwọn, s. Eles, elas, os, as. É também usado como partícula para formar o plural do substantivo; neste caso, é posicionado antes do substantivo.
Ìṣù búrẹ́dì, s. Pão.
Ìṣù, s. Bola, algo arredondado.
Náà, pron. dem. Aquele, aquela, aquilo.
Náà, art. O, a, os, as.
Náà, adv. e conj. pré-v. Também, o mesmo.
Àti, conj. E.
Pé, conj. Que, para que, a fim de que.
Lẹ́yìn, lẹ́hìn, prep. e adv. Após, depois de, atrás.
Dídúpẹ́, s. Agradecimento.
Ó, pron. pess. Ele, ela.
Pín, v. Dividir, compartilhar, repartir. Dar, distribuir.
Wọn, pron. oblíquo. A eles, a elas.
Wọn, pron. poss. Deles, delas.
Wọ́n, àwọn, pron. pess. Eles, elas. É posicionado depois do substantivo.
Wífún, v. Dizer para.
Fún, prep. Para, em nome de (indica uma intenção pretendida para alguém).
Fún, v. Dar. Espremer, apertar, extrair. Espalhar, desperdiçar, empurrar para os outros. Espirrar, assoar.
Fun, v. Ser branco. Soprar, ventar.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Rọ̀gbọ̀kú, . v. Recostar-se numa cadeira ou sofá, espreguiçar-se.
Bákan, adv. Igualmente, de qualquer modo.
Pẹ̀lú, prep. Com, junto com.
Pẹ̀lú, adv. Também.
Pẹ̀lú, v. Estar em companhia de, acompanhar.
Pẹ̀lú, conj. E. Liga substantivos, mas não liga verbos.
Gẹ́gẹ́ bí, conj. De acordo com, assim, exatamente.
Ìwọ̀n, s. Escala, medida, peso, certa quantidade.
Ẹja kéékèèké, s. Peixinhos.
Fẹ́, v. Querer, desejar. Amar, gostar, casar. Soprar, ventar, abanar.
Pọ̀, púpọ̀, adj. Cheio, farto, barato, comum, grande.
Pọ̀, adv. Economicamente, sem gastar muito dinheiro.
Pọ̀, v. Ser abundante, ser numeroso, ser muito. Vomitar
Pọ̀, s. Som da pele ou do couro quando tocados, um barulho estranho.
Tó, v. Bastar, ser o bastante, ser o suficiente. Ser igual a, equivaler.
Tó, adj. Suficiente, bastante.
Tó, pron. rel. Que. Contração de tí ó. A partícula ó é sempre usada se tí for seguida por um verbo. Antes de pronome e substantivo, ela não é usada. Ọkùnrin tó pè mí ẹ̀gbọ́n mi - O homem que me chamou é meu irmão.
Tó, tóó, adv. pré-v. Antes de. É antecedido por kí. Kí òun tó lọ, ó sọ̀rọ̀ pẹ̀lú mi - Antes de ele ir, eu conversei com ele.
Ti
Ọ̀rọ̀ (palavras, texto, assunto, expresssão)
1. Homônimas homófonas
As palavras homônimas homófonas são palavras que possuem a mesma pronúncia, porém a grafia e o sentido são diferentes.
2. Homônimas homógrafas
As palavras homônimas homógrafas são palavras que possuem a mesma grafia, mas com pronuncia e sentido diferentes. São iguais na grafia, mas diferentes na pronúncia.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?
Tì, prep. Contra, para, com, em, junto de.
Tì, v. Fechar, trancar. Empurrar. Apoiar, firmar. Ser adjacente, ser próximo.
Tì, adv. Não, não assim. Pesadamente, com muita força.
Tì, aux. v. É usado como segundo componente de um verbo, com sentido de ser incapaz, de não poder. Ó lọ tì - Ele não pôde ir.
Tìì, adv. Vagarosamente, forçadamente
Tíì, s. Chá (do inglês tea).
Tí ì, adv. pré-v. Ainda. Ó tí ì wà nílé - Ele ainda está em casa.
1. Homônimas homófonas
As palavras homônimas homófonas são palavras que possuem a mesma pronúncia, porém a grafia e o sentido são diferentes.
2. Homônimas homógrafas
As palavras homônimas homógrafas são palavras que possuem a mesma grafia, mas com pronuncia e sentido diferentes. São iguais na grafia, mas diferentes na pronúncia.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?
Tì, prep. Contra, para, com, em, junto de.
Tì, v. Fechar, trancar. Empurrar. Apoiar, firmar. Ser adjacente, ser próximo.
Tì, adv. Não, não assim. Pesadamente, com muita força.
Tì, aux. v. É usado como segundo componente de um verbo, com sentido de ser incapaz, de não poder. Ó lọ tì - Ele não pôde ir.
Tìì, adv. Vagarosamente, forçadamente
Tíì, s. Chá (do inglês tea).
Tí ì, adv. pré-v. Ainda. Ó tí ì wà nílé - Ele ainda está em casa.
segunda-feira, 4 de julho de 2016
Escolas
Àwọn ilé ẹ̀kọ́ ti Ìpínlẹ̀ (escolas estaduais)
Escola digna do nome que carrega.
POR ESTA RAZÃO PROTESTAMOS NO MARANHÃO
domingo, 3 de julho de 2016
Literatura
Lítíréṣọ̀, iṣẹ́ọnàmọ̀ọ́kọmọ̀ọ́kà (literatura)
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ewì, s. Poesia.
Olùkọ̀wé, s. Escritor.
Òṣeré, s. Ator.
Àwòrán kíkùn, akun àwòrán, s. Pintura.
Ìgbésíayé, s. Biografia.
Tíátà, s. Teatro.
Aláwàdà, s. Comediante.
Orin, s. Música.
Orin jùjú, jùjú, s. Juju. É um estilo de música popular nigeriana, derivada da tradicional Música yorubá de percussão.
Orin fújì, s. Fuji. É um gênero musical popular nigeriano.
Oníṣọ̀nà, s. Artista.
sábado, 2 de julho de 2016
Universo holográfico
Àgbáyé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta.
Universo holográfico.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Àgbáyé, s. Mundo, universo, cosmo.
Ayé, gbogbo ẹ̀dá, àgbáyé, àgbáálá ayé, s. Universo.
Ayé, àiyé, s. Mundo, planeta.
Ilẹ̀-ayé, ayé, ilé-ayé, s. Terra (planeta terra).
Plánẹ̀tì ilẹ̀-ayé, s. Planeta terra.
Àdánidá, s. Natureza.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Holograma.
Ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, adj. Holográfico.
Ẹ̀kọ́ àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, Holografia. É uma técnica de registro de padrões de interferência de luz, que podem gerar ou apresentar imagens em três dimensões.
Àgbáálá ayé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, àgbáyé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Universo holográfico
Universo holográfico.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Àgbáyé, s. Mundo, universo, cosmo.
Ayé, gbogbo ẹ̀dá, àgbáyé, àgbáálá ayé, s. Universo.
Ayé, àiyé, s. Mundo, planeta.
Ilẹ̀-ayé, ayé, ilé-ayé, s. Terra (planeta terra).
Plánẹ̀tì ilẹ̀-ayé, s. Planeta terra.
Àdánidá, s. Natureza.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Holograma.
Ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, adj. Holográfico.
Ẹ̀kọ́ àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, Holografia. É uma técnica de registro de padrões de interferência de luz, que podem gerar ou apresentar imagens em três dimensões.
Àgbáálá ayé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, àgbáyé ti àwòrán ẹlẹya mẹ́ta, s. Universo holográfico
Assinar:
Postagens (Atom)