Kí ni ìṣàkóso Ọlọ́run ní tòótọ́?
O que é uma verdadeira teocracia?
Sistema de governo em que o poder político se encontra fundamentado no poder religioso, pela encarnação da divindade no governante, como no Egito dos faraós, ou por sua escolha direta, como nas monarquias absolutas.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Kí ni, kín, pron. interrog. O quê. Somente usado em frases interrogativas.
Kí, conj. Que. É a marca do subjuntivo e usada com verbo que expressa obrigação, desejo, permissão, geralmente com o verbo fé ( querer). Ex.: Mo fé kí o wá - Eu quero que você venha.
Kí, conj. A fim de que, de modo que, com a intenção de.
Kí, adv. Antes de. Ex.: kí èmi tó dé - Antes de eu chegar .
Kí, part. Usada entre duas palavras para dar sentido "qualquer". Ex.: Enikéni - Qualquer pessoa.
Kí, v. Cumprimentar, saudar, aclamar. Visitar. Dever. Ex.: Mo kí i - Eu o saudei.
Ki, v. Ser grosso, denso, viscoso, compacto.
Kì, v. Comprimir, apertar, pressionar. Proclamar, declinar qualidades. Definir. Pôr fumo no cachimbo. Prender (uma pessoa).
Kì, adv. Não. Faz a negativa dos verbos no tempo futuro e condicional, antes das partículas verbais yíò, ó, ìbá. Fica localizado entre o sujeito eo verbo. Èmi kì ó lọ mọ́ - Eu não irei mais. Kì bá má kú - Ele não teria morrido.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
L, pref. No, na, em. Forma modificada da palavra ní (no, na, em) quando seguida de palavra iniciada por vogal diferente de i. Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição (ní) se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). Ní ilé (ní'lé)
Ní, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que alguma coisa está. Indica uma posição estática.
Ní, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
Ní, v. Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
Nì, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì = aquele chapéu.
Ìṣàkóso Ọlọ́run, s. Teocracia.
Ìṣàkóso, s. Governo.
Jèhófà, Yáwè, Jáà, s. Deus.
Jáà, s. Jah, Yahuah, Yahwah, Iavé, Javé,
Yahweh, Iao, Iae, Iabé, Iaoué, Iaué, Iehouah, Yhwh, Yahweh, Jehovah, Jeová (Deus Altíssimo). Jah é o Deus dos seguidores do movimento rastafári. Religião dos negros da Jamaica e das Antilhas anglófonas. A música reggae é manifestação desse movimento.
Jèhófà, s. Jeová (Deus).
Yáwè, s. Javé, Iavé (Deus).
Báálì, s. Baal. Divindade cultuada em vários locais, por alguns povos antigos, especialmente pelos Cananeus (habitantes de Canaã, terra prometida a Abraão, antes da chegada dos judeus), sendo adorado como deus da fertilidade, da chuva e do céu.
Ọlọ́run, s. O dono do céu, o ser supremo. Bí àpẹẹrẹ: Ǹjẹ́ o gbà pé Ọlọ́run wà? - Por exemplo: Você acredita em Deus?
Elédùmarè, Èlédùmàrè, s. Deus, a divindade suprema.
Olódùmarè, Olódùmare, s. Deus, o onipotente.
Èdùmàrè, s. Deus, o ser supremo do universo. Kí ni Ọlọ́run ń fẹ́? - Qual é a vontade de Deus? Ọlọ́run ùn mi Ọba Òkè, ògo ni fún orúkọ Elédùmarè Ọba Adániwáyé mágbàgbé ẹni. Ǹjẹ́ bàbá modúpẹ́ lọ́ọ̀rẹ, ọpẹ́ ìmọ̀, ọgbọ́n, òye tí Ẹ jogún fún mi, modúpẹ́. Modúpẹ́ àǹfààní tí O fún mi láti gbé yobamoodua kalẹ̀, mo sì dúpẹ́ pé ẹ̀mí wà, bí ẹ̀mí bá sì wà, ìrètí ń bẹ. Ọ̀báńjígì gba ọpẹ́ẹ̀ mi, modúpẹ́ - Meu Deus, o Todo-Poderoso, a glória é o teu nome, Aquele que criou humano para viver na Terra. Pai, obrigado, obrigado para o conhecimento, sabedoria e compreensão que você tem dado para mim, eu agradeço. Obrigado pela oportunidade que me deu para criar yobamoodua, também sou grato pela vida, quando há vida, há esperança. Deus Todo-Poderoso aceitar o meu agradecimento.
Òrìṣà obìnrin, s. Deusa. A kì í fipá mú káwọn míì gba ohun tá a gbà gbọ́ lórí Òrìṣà obìnrin - Nós não devemos forçar ninguém a aceitar nossas crenças sobre Deusa.
Àwọn ọlọ́run àjúbàfún, s. Deuses, deidades, divindades.
Ti Ọlọ́run, adj. Divino.
Ẹ̀ni Mímọ́, s. Santo.
Òtítọ́, òótọ́, s. Verdade.
Lótìtọ́, lóótọ́, adv. Verdadeiramente, sinceramente.
Tòótọ́, adj. Verdadeiro. Kódà, àwọn kan tiẹ̀ lè di ọ̀tá ìsìn Kristẹni tòótọ́ - Alguns talvez até se tornem inimigos do cristianismo verdadeiro.
O que é uma verdadeira teocracia?
Sistema de governo em que o poder político se encontra fundamentado no poder religioso, pela encarnação da divindade no governante, como no Egito dos faraós, ou por sua escolha direta, como nas monarquias absolutas.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Kí ni, kín, pron. interrog. O quê. Somente usado em frases interrogativas.
Kí, conj. Que. É a marca do subjuntivo e usada com verbo que expressa obrigação, desejo, permissão, geralmente com o verbo fé ( querer). Ex.: Mo fé kí o wá - Eu quero que você venha.
Kí, conj. A fim de que, de modo que, com a intenção de.
Kí, adv. Antes de. Ex.: kí èmi tó dé - Antes de eu chegar .
Kí, part. Usada entre duas palavras para dar sentido "qualquer". Ex.: Enikéni - Qualquer pessoa.
Kí, v. Cumprimentar, saudar, aclamar. Visitar. Dever. Ex.: Mo kí i - Eu o saudei.
Ki, v. Ser grosso, denso, viscoso, compacto.
Kì, v. Comprimir, apertar, pressionar. Proclamar, declinar qualidades. Definir. Pôr fumo no cachimbo. Prender (uma pessoa).
Kì, adv. Não. Faz a negativa dos verbos no tempo futuro e condicional, antes das partículas verbais yíò, ó, ìbá. Fica localizado entre o sujeito eo verbo. Èmi kì ó lọ mọ́ - Eu não irei mais. Kì bá má kú - Ele não teria morrido.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
L, pref. No, na, em. Forma modificada da palavra ní (no, na, em) quando seguida de palavra iniciada por vogal diferente de i. Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição (ní) se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). Ní ilé (ní'lé)
Ní, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que alguma coisa está. Indica uma posição estática.
Ní, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
Ní, v. Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
Nì, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì = aquele chapéu.
Ìṣàkóso Ọlọ́run, s. Teocracia.
Ìṣàkóso, s. Governo.
Jèhófà, Yáwè, Jáà, s. Deus.
Jáà, s. Jah, Yahuah, Yahwah, Iavé, Javé,
Yahweh, Iao, Iae, Iabé, Iaoué, Iaué, Iehouah, Yhwh, Yahweh, Jehovah, Jeová (Deus Altíssimo). Jah é o Deus dos seguidores do movimento rastafári. Religião dos negros da Jamaica e das Antilhas anglófonas. A música reggae é manifestação desse movimento.
Jèhófà, s. Jeová (Deus).
Yáwè, s. Javé, Iavé (Deus).
Báálì, s. Baal. Divindade cultuada em vários locais, por alguns povos antigos, especialmente pelos Cananeus (habitantes de Canaã, terra prometida a Abraão, antes da chegada dos judeus), sendo adorado como deus da fertilidade, da chuva e do céu.
Ọlọ́run, s. O dono do céu, o ser supremo. Bí àpẹẹrẹ: Ǹjẹ́ o gbà pé Ọlọ́run wà? - Por exemplo: Você acredita em Deus?
Elédùmarè, Èlédùmàrè, s. Deus, a divindade suprema.
Olódùmarè, Olódùmare, s. Deus, o onipotente.
Èdùmàrè, s. Deus, o ser supremo do universo. Kí ni Ọlọ́run ń fẹ́? - Qual é a vontade de Deus? Ọlọ́run ùn mi Ọba Òkè, ògo ni fún orúkọ Elédùmarè Ọba Adániwáyé mágbàgbé ẹni. Ǹjẹ́ bàbá modúpẹ́ lọ́ọ̀rẹ, ọpẹ́ ìmọ̀, ọgbọ́n, òye tí Ẹ jogún fún mi, modúpẹ́. Modúpẹ́ àǹfààní tí O fún mi láti gbé yobamoodua kalẹ̀, mo sì dúpẹ́ pé ẹ̀mí wà, bí ẹ̀mí bá sì wà, ìrètí ń bẹ. Ọ̀báńjígì gba ọpẹ́ẹ̀ mi, modúpẹ́ - Meu Deus, o Todo-Poderoso, a glória é o teu nome, Aquele que criou humano para viver na Terra. Pai, obrigado, obrigado para o conhecimento, sabedoria e compreensão que você tem dado para mim, eu agradeço. Obrigado pela oportunidade que me deu para criar yobamoodua, também sou grato pela vida, quando há vida, há esperança. Deus Todo-Poderoso aceitar o meu agradecimento.
Òrìṣà obìnrin, s. Deusa. A kì í fipá mú káwọn míì gba ohun tá a gbà gbọ́ lórí Òrìṣà obìnrin - Nós não devemos forçar ninguém a aceitar nossas crenças sobre Deusa.
Àwọn ọlọ́run àjúbàfún, s. Deuses, deidades, divindades.
Ti Ọlọ́run, adj. Divino.
Ẹ̀ni Mímọ́, s. Santo.
Òtítọ́, òótọ́, s. Verdade.
Lótìtọ́, lóótọ́, adv. Verdadeiramente, sinceramente.
Tòótọ́, adj. Verdadeiro. Kódà, àwọn kan tiẹ̀ lè di ọ̀tá ìsìn Kristẹni tòótọ́ - Alguns talvez até se tornem inimigos do cristianismo verdadeiro.