sábado, 18 de março de 2017

Gravata

Aṣọ tẹ́ẹ́rẹ́ ti ọkùnrin ńṣe ọ̀ṣọ́ sí ọrùn (Gravata).


1. Nó De Ísis (TET)

Gravata egípcia
Resultado de imagem para Nó de Ísis



O nó de Ísis é muito parecido com o símbolo ankh. O amuleto está ligado diretamente com o sangue de Ísis e por isso geralmente tem a cor avermelhada. Ele simbolizava a proteção da deusa e de seu filho Hórus. O amuleto permitia que o morto viajasse no submundo com segurança. Chamado pelos egípcios de Tet, o nó de Ísis era colocado amarrado no pescoço do morto. Ele foi muitas vezes representado junto com o pilar de Osíris (Djed) em diversos amuletos.


2. Homem papua usando gravata tradicional.

A imagem pode conter: 1 pessoa

3. Gravata pataxó


Resultado de imagem para Gravata pataxó

4. Gravata ocidental
Imagem relacionada



Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Aṣọ tẹ́ẹ́rẹ́ ti ọkùnrin ńṣe ọ̀ṣọ́ sí ọrùn, s. Gravata.  É uma tira de tecido, estreita e longa, que se usa em torno do pescoço e que é presa por um laço ou nó na parte da frente. Peça predominantemente do vestuário masculino.
Aṣọ, s. Roupa
Tẹ́ẹ́rẹ́, tọ́ọ́rọ́, adj. Esbelto, magro.
Nkan tẹrẹ́, s. Faixa, tira, fita. 
Ọjabulẹ tinrin, okùn isoṣọ, s. Fita.
Àwọ̀tẹrẹ́, s. Correia.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ń, pref. e adv. pré-v. Indicador de gerúndio ( uma ação em desenvolvimento no presente). É equivalente ao verbo estar em português.
Ṣe, v. Fazer, agir, causar, desempenhar. Ser. 
Ọ̀ṣọ́, ẹ̀ṣọ́, s. Enfeite, adorno, decoração, joia.
Sí, prep. Para, em direção a. Indica movimento direcional.
, conj. pré-v. E, além disso, também. Liga sentenças, porém, não liga substantivos; nesse caso, usar " àti". É posicionado depois do sujeito e antes do verbo.
Ọrùn, s. Pescoço.
Ìṣẹ̀ṣe, àṣà àtọwọ́dọ́wọ́, òfin àtọwọ́dọ́wọ́, s. Tradição. 
Ìṣẹ̀dálẹ̀, s. Costume primitivo, início. 
Àṣà, s. Costume, hábito, moda.
Àtọwọ́dọ́wọ́, adj. Hereditário, tradicional.
, v. Usar, fazer uso, utilizar. Dobrar, inclinar-se.

Hino dos Orixás

                                                               
Orin-ìyìn ti àwọn Òrìṣà.
Hino dos Orixás.




Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário)

Orin-ìyìn, s. Hino.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural.
Òrìṣà, s. Orixá.


sexta-feira, 17 de março de 2017

Quìmica

 Kẹ́místrì (química)                  


Imagem relacionada                         
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário)

Kẹ́místrì onífísíksì (Físico-química),
Kìnẹ́tíkì kẹ́míkà ( Cinética química , cinética de reação ), Físíksì kẹ́míkà ( Física Química ), Ẹlẹktrokẹ́místrì ( Eletroquímica), Fẹmtokẹ́místrì (fentoquímica) Jẹokẹ́místrì ( Geoquímica), Fọtokẹ́místrì  (fotoquímica), Kẹ́místrì Kúántù (química quântica), Kẹ́místrì ohun-adiramú (Química do estado sólido), Spẹ́ktróskópì (Espectroscopia), Kẹ́místrì òdeojú (Ciência de superfícies), Tẹrmokẹ́místrì (termoquímica), Kẹ́místrì ọ́rgáníkì (química orgânica), Baokẹ́místrì (bioquímica), Kẹ́místrì baofísískì ( química biofísica), Ìpògùn akórajọtalàyè (Química Bioorgânica ), Ọ̀rọ̀alàyè apòpọ̀ògùn (Biologia química ), Ìpògùn oníṣògùn (química medicinal),  Ìpògùn aláìkórajọ (Química orgânica ), Ìpògùn akórajọtẹ̀ṣọ́ (Química organometálica), Ìṣògùn (Farmácia), Ìpògùn akórajọ oníṣeẹ̀dá ( Físico-química orgânica), Kẹ́místrì pólímẹ̀r (Química dos polímeros), Kẹ́místrí ìsúpọ̀ (agregado atômico ), Kẹ́místrì àìníọ́rgánì (Química inorgânica), Sáyẹ́nsì èròjà ( Ciência dos materiais), Kẹ́místrì onínúkléù (Química nuclear).

Novas propostas do governo Temer!

                                                                     
Àwọn àbá titun  Ìjọba Temer
Novas propostas do governo Temer!







Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário)


Ìgbèrò, s. Projeto, consulta, cogitação, meditação.
Àṣàyàn àkọ́kọ́, s. Projeto.
Àbá, s. Sugestão, proposta, moção, deliberação.
Ìmọ̀ràn, ìmọ̀, s. Conselho, opinião, conhecimento.
Ìjọba, s. Governo, reino.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Àwọn, wọn, pron. Eles elas. Indicador de plural.
Titun, tutun, adj. Novo, fresco, recente. 

quinta-feira, 16 de março de 2017

Pole dance

Ọpa ijó (pole dance)







Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Ọpa ijó, s. Pole dance, dança do cano, dança do poste. 

Ọ̀pá, s. Cajado, poste, vareta com que se tocam os atabaques dùndún e bẹ̀mbẹ́.
Ọ̀pá aládé, s. Cetro.
Ọpa, s. Poste, estaca de bambu.
Òpó, s. Poste, pilar.
Ijó, s. Dança.



terça-feira, 14 de março de 2017

Teoria da dependência

Èrò ìjìnlẹ̀ ìgbáralé.
Teoria da dependência. 
             



Resultado de imagem para Livro Teoria da dependência de FHC

Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Èrò ìjìnlẹ̀, s. Teoria.
Ìgbẹ́kẹ̀lé, ìgbáralé, ìgbójúlé, s. Dependênia.

Números em Yorubá




Àwọn nọ́mbà ní yorùbá
Números em yorubá.

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 , 1000, 1100, 1200, 1300, 1400, 1500, 1600, 1700, 1800, 1900, 2000, 3000, 4000, 5000, 6000, 7000, 8000, 9000, 10000, 11000, 12000, 13000, 14000, 15000, 16000, 18000, 19000, 20000.

Os números básicos.


 0) Òdo, òfo.

1) Mení, oókan, ọ̀kan, kan, ení.
2) Méjì, èjì.
3) Mẹ́ta, ẹ̀ta.
4) Mẹ́rin, ẹ̀rin
5) Márùn-ún, márún, àrún.
6) Mẹ́fà, ẹ̀fà.
7) Méje, èje.
8) Mẹ́jọ, ẹ̀jọ.
9) Mẹ́sàn-án, mẹ́sàán, ẹ̀sán.
10) Mẹ́wàá, ẹ̀wá,  ẹ̀wàá .

Entre onze e quatorze, os numerais ficam da seguinte forma.


11) Mọ́kànlá.

12) Méjìlá.
13) Mẹ́tàlá.
14) Mẹ́rìnlá.

Entre quinze e dezenove, conforme o número em questão, subtraímos qualquer um dos números que compõem os números básicos de número vinte.



15) Ẹ̀ẹ́dógún, Ẹ̀ẹ́dogún, márùn-dín-lógún, àrùndínlógún.

16) Mẹ́rin-dín-lógún.
17) Mẹ́ta-dín-lógún.
18) Méjì-dín-lógún.
19) Mọ́kàn-dín-lógún.
20) Ogún.

Entre vinte e vinte e quatro, adotamos o sistema de adição.


21) Mọ́kàn-lé-lógún.

22) Méjì-lé-lógún.
23) Mẹ́ta-lé-lógún.
24) Mẹ́rin-lé-lógún.
25) Márùn-dín-lọ́gbọ̀n.
26) Mẹ́rin-dín-lọ́gbọ̀n.
27) Mẹ́ta-dín-lọ́gbọ̀n.
28) Méjì-dín-lọ́gbọ̀n.
29) Mọ́kàn-dín-lọ́gbọ̀n.
30) Ọgbọ̀n.
40) Ogójì.
50) Àádọ́ta, àádọ́ọ̀ta.
60) Ọgọ́ta, ọgọ́ọ̀ta.
70) Àádọ́rin, àádọ́ọ̀rin.
80) Ọgọ́rin, ọgọ́ọ̀rin.
90)  Àádọ́rún, àádọ́ọ̀rún.
100)  Ọgọ́rùn-ún, ọgọ́ọ̀rún
110) Àádọ́fà.
120) Ọgọ́fà.
130) Àádóòje.
140) Ogóòje.
150) Àádọ́òjọ.
160) Ọgọ́ọ̀jọ.
170) Àádọ́ọ̀sàn.
180) Ọgọ́ọ̀sàn.
190) Àádọ́wàá.
200) Igba.
300) Ọ̀ọ́dúnrún.
400) Irínwó.
500) Ẹ̀ẹ́dẹ́gbẹ̀ta.
600) Ẹgbẹ̀ta.
700) Ẹ̀ẹ́dẹ́gbẹ̀rin.
800) Ẹgbẹ̀rin.
900) Ẹ̀ẹ́dẹ́gbẹ̀rún.
1000) Ẹgbẹ̀rún.