“Ìwọ ha lè fi ìwọ̀ ẹja fa Léfíátánì jáde,
tàbí ìwọ ha lè fi ìjàrá mú ahọ́n rẹ̀ mọ́lẹ̀?
“Acaso podes puxar para fora o leviatã com um anzol ou podes manter-lhe a língua abaixada com uma corda? (Jó 41)
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ìwọ, o, pron. pess. Você.
Ha, adv. interrog. Usado enfaticamente pelos habitantes de Ọ̀yọ́ em frases interrogativas depois do sujeito da frase. Algumas vezes, a partícula bí é usada no fim da frase.
Lè, v. Poder físico ou intelectual. Dever, precisar. Tendência para uma ocorrência.
Ìwọ̀, ìkọ́, s. Anzol, gancho, curvatura, inflexão.
Ìwọ̀ ẹja, s. Anzol.
Fi, part. Usada como verbo simples, como parte de um verbo composto e para ênfase na composição de frases. Díẹ̀díẹ̀ ni ọjà fi nkún - Pouco a pouco o mercado encheu.
Fi, v. 1. Pôr, colocar. É muito usado na composição de frases. 2. Usar, tomar, pegar para fazer. 3. Dar, oferecer. 4. Deixar de lado, desistir, abandonar. 5. Secar alguma coisa expondo-a ao calor.
Fi, prep. Com, para. Antecede os substantivos que indicam o uso de instrumentos, meios e ingredientes materiais. Ó fi òkúta fọ́ dígí - Ele quebrou o espelho com uma pedra.
Fì, v. Balançar, oscilar, ser instável, rodopiar. Ó fì apá mi - Ele balançou meu braço.
Fí, v. Levar para fazer.
Ẹja, s. Peixe.
Fà, v. Puxar, tirar, remover. Atrair, seduzir. Arrastar, esparramar. Abater, reduzir.
Léfíátánì, s. Leviatã: monstro marinho, dragão marinho. O mais terrível dos monstros marinhos.
Jáde, v. Sair, lançar-se para adiante, ir para fora.
Tàbí, conj. Ou.
Ìjàrá, s. Corda.
Mú, adj. Sonoro, agudo, claro.
Mú, v. Tomar, pegar coisas leves e abstratas. Capturar, agarrar. Ser severo. Ser afiado.
Mú jáde, v. Produzir.
Mọ́lẹ̀, v. Brilhar.
Mọ́lẹ̀, adv. Junto ao chão, rasteiramente, estar preso, emperrado, abaixado.
Mọ́lé, kọ́, v. Construir.
tàbí ìwọ ha lè fi ìjàrá mú ahọ́n rẹ̀ mọ́lẹ̀?
“Acaso podes puxar para fora o leviatã com um anzol ou podes manter-lhe a língua abaixada com uma corda? (Jó 41)
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Ìwọ, o, pron. pess. Você.
Ha, adv. interrog. Usado enfaticamente pelos habitantes de Ọ̀yọ́ em frases interrogativas depois do sujeito da frase. Algumas vezes, a partícula bí é usada no fim da frase.
Lè, v. Poder físico ou intelectual. Dever, precisar. Tendência para uma ocorrência.
Ìwọ̀, ìkọ́, s. Anzol, gancho, curvatura, inflexão.
Ìwọ̀ ẹja, s. Anzol.
Fi, part. Usada como verbo simples, como parte de um verbo composto e para ênfase na composição de frases. Díẹ̀díẹ̀ ni ọjà fi nkún - Pouco a pouco o mercado encheu.
Fi, v. 1. Pôr, colocar. É muito usado na composição de frases. 2. Usar, tomar, pegar para fazer. 3. Dar, oferecer. 4. Deixar de lado, desistir, abandonar. 5. Secar alguma coisa expondo-a ao calor.
Fi, prep. Com, para. Antecede os substantivos que indicam o uso de instrumentos, meios e ingredientes materiais. Ó fi òkúta fọ́ dígí - Ele quebrou o espelho com uma pedra.
Fì, v. Balançar, oscilar, ser instável, rodopiar. Ó fì apá mi - Ele balançou meu braço.
Fí, v. Levar para fazer.
Ẹja, s. Peixe.
Fà, v. Puxar, tirar, remover. Atrair, seduzir. Arrastar, esparramar. Abater, reduzir.
Léfíátánì, s. Leviatã: monstro marinho, dragão marinho. O mais terrível dos monstros marinhos.
Jáde, v. Sair, lançar-se para adiante, ir para fora.
Tàbí, conj. Ou.
Ìjàrá, s. Corda.
Mú, adj. Sonoro, agudo, claro.
Mú, v. Tomar, pegar coisas leves e abstratas. Capturar, agarrar. Ser severo. Ser afiado.
Mú jáde, v. Produzir.
Ahọ́n, s. Língua.
Rẹ̀, ẹ̀ = dele, dela.Mọ́lẹ̀, v. Brilhar.
Mọ́lẹ̀, adv. Junto ao chão, rasteiramente, estar preso, emperrado, abaixado.
Mọ́lé, kọ́, v. Construir.
Nenhum comentário:
Postar um comentário