Orin ti ìhìnrere (música gospel)
Adeola Akinrinlola
Lát'ọjọ́ ti mo tí ńrìn (since I've been walking)
Me o, me o (I haven't, I havent)
Mi ò rí irú Ọlọ́run èyí rí (I've never seen this kind of God before)
Me o, me o. (I haven't, I haven't).
Desde o dia em que andei
Eu não tenho, eu não tenho
Eu nunca vi esse tipo de Deus antes
Eu não tenho, eu não tenho.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo.
Láti dé, prep. Indica de um lugar para o outro. Láti Ẹ̀kọ́ dé Ìbàdàn - De Ekó para Ibadam.
Láti di, prep. Indica de um período para outo.
Láti, prep. De, desde. É usada depois de um verbo com sílaba dupla e se for seguida de outro verbo. Para verbo de uma sílaba, é opcional. Èmi kò fẹ́ràn láti jẹ níkàn - Eu não gosto de comer sozinho. Alguma vezes é colocada antes do verbo para expressar propósito. Ó dé lát'àná - Ela chegou desde ontem. Em outros casos, é usada para indicar direção. Ó dé láti ọjà- Ela chegou do mercado.
Ọjọ́, ijọ́, s. Dia.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Ń, v. Estar. Indicador de gerúndio.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
M, pref. Substitui o n na formação de uma ação progressiva nos verbos que começam com as letras b e p, dando um sentido presente (gerúndio), embora não seja regra geral. Mo mbọ̀ = Mo nbọ̀ (Eu estou retornando). Pode ser usado como o pronome "eu", uma contração de èmi. Prefixo usado para formar adjetivos numerais quando o assunto é expresso em frase. Èji ( 2); ilé méji - duas casas.
Mi, pron. pess. Eu. Usado em frases negativas.
Mi, pron. poss. Meu, minha.
Mi, pron. oblíquo. Me, mim, comigo.
Mo, pron. pesss. Eu. Forma enfática usada nos tempos presente, pretérito perfeito e gerúndio dos verbos.
Èyí, yìí, pron. dem.Este, esta, isto.
Irú, s. Tipo, espécie, raça, gênero.
Ọlọ́run, s. Deus supremo.
Rí, v. Ver, achar, encontrar.
Rí, adv. Nunca, anteriormente, em qualquer época atrás, antes de.
Rí, part. Usada no fim da frase para dar ênfase.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares.
O, part. adv. Forma frase exclamativa para ênfase. Ó ti dé o! - Ela já chegou!
Orin, s. Cântico, uma cantiga.
Ìparapọ̀ pùròtẹ́sítáǹtì, s. União evangélica.
Òjíṣẹ́ Ìhìnrere, miṣọ́nnárì, s. Missionário.
Òjíṣẹ́, s. Mensageiro, criado.
Ìhìnrere, s. Boas notícias, evangelho.
Òfin Mẹ́wàá, s. Dez mandamentos.
Ónjẹ Alẹ́ Olúwa, s. Última ceia.
Bíbélì Mímọ́, bíbélì, s. Bíblia sagrada. Ìwé mímọ́ lédè hébérù àti árámáìkì - Escrituras hebraico-aramaicas.
Májẹ̀mú Láéláé, s. Antigo Testamento.
Májẹ̀mú Titun, s. Novo Testamento.
Ìṣeìjọánglíkánì, s. Anglicanismo.
Ìjọ Jéésù Lótìítọ́, s. Verdadeira Igreja de Jesus.
Ìjọ ilẹ̀ Ilẹ̀gẹ̀ẹ́sì, s. Igreja anglicana.
Ti ìhìnrere, adj. Evangélico.
Ti pẹ́ńtíkọ́sì, adj. Pentecostal.
Ẹlẹ́sìn Pùròtẹ́sítáǹtì, s. Protestante.
Alátẹnumọ́, s. Protestante, evangélico.
Onígbàgbọ́, s. Crente.
Ẹlẹ́sìn májẹ̀mú titun, s. Neotestamentário.
Ìhìnrere, s. Evangelho.
Ṣọ́ọ̀ṣì ti pẹ́ńtíkọ́sì, ìjọ ti pẹ́ńtíkọ́sì, ilé Ọlọ́run ti pẹ́ńtíkọ́sì, s. Igreja pentecostal.
Adeola Akinrinlola
Lát'ọjọ́ ti mo tí ńrìn (since I've been walking)
Me o, me o (I haven't, I havent)
Mi ò rí irú Ọlọ́run èyí rí (I've never seen this kind of God before)
Me o, me o. (I haven't, I haven't).
Desde o dia em que andei
Eu não tenho, eu não tenho
Eu nunca vi esse tipo de Deus antes
Eu não tenho, eu não tenho.
Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀ (Vocabulário).
Láti, prep. Para. Usada antes de verbo no infinitivo.
Láti dé, prep. Indica de um lugar para o outro. Láti Ẹ̀kọ́ dé Ìbàdàn - De Ekó para Ibadam.
Láti di, prep. Indica de um período para outo.
Láti, prep. De, desde. É usada depois de um verbo com sílaba dupla e se for seguida de outro verbo. Para verbo de uma sílaba, é opcional. Èmi kò fẹ́ràn láti jẹ níkàn - Eu não gosto de comer sozinho. Alguma vezes é colocada antes do verbo para expressar propósito. Ó dé lát'àná - Ela chegou desde ontem. Em outros casos, é usada para indicar direção. Ó dé láti ọjà- Ela chegou do mercado.
Ọjọ́, ijọ́, s. Dia.
Tí, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
Tí, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
Tí, prep. Desde que.
Tí, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
Tí, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?.
Ń, v. Estar. Indicador de gerúndio.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
M, pref. Substitui o n na formação de uma ação progressiva nos verbos que começam com as letras b e p, dando um sentido presente (gerúndio), embora não seja regra geral. Mo mbọ̀ = Mo nbọ̀ (Eu estou retornando). Pode ser usado como o pronome "eu", uma contração de èmi. Prefixo usado para formar adjetivos numerais quando o assunto é expresso em frase. Èji ( 2); ilé méji - duas casas.
Mi, pron. pess. Eu. Usado em frases negativas.
Mi, pron. poss. Meu, minha.
Mi, pron. oblíquo. Me, mim, comigo.
Mo, pron. pesss. Eu. Forma enfática usada nos tempos presente, pretérito perfeito e gerúndio dos verbos.
Èyí, yìí, pron. dem.Este, esta, isto.
Irú, s. Tipo, espécie, raça, gênero.
Ọlọ́run, s. Deus supremo.
Rí, v. Ver, achar, encontrar.
Rí, adv. Nunca, anteriormente, em qualquer época atrás, antes de.
Rí, part. Usada no fim da frase para dar ênfase.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares.
O, part. adv. Forma frase exclamativa para ênfase. Ó ti dé o! - Ela já chegou!
Orin, s. Cântico, uma cantiga.
Ìparapọ̀ pùròtẹ́sítáǹtì, s. União evangélica.
Òjíṣẹ́ Ìhìnrere, miṣọ́nnárì, s. Missionário.
Òjíṣẹ́, s. Mensageiro, criado.
Ìhìnrere, s. Boas notícias, evangelho.
Òfin Mẹ́wàá, s. Dez mandamentos.
Ónjẹ Alẹ́ Olúwa, s. Última ceia.
Bíbélì Mímọ́, bíbélì, s. Bíblia sagrada. Ìwé mímọ́ lédè hébérù àti árámáìkì - Escrituras hebraico-aramaicas.
Májẹ̀mú Láéláé, s. Antigo Testamento.
Májẹ̀mú Titun, s. Novo Testamento.
Ìṣeìjọánglíkánì, s. Anglicanismo.
Ìjọ Jéésù Lótìítọ́, s. Verdadeira Igreja de Jesus.
Ìjọ ilẹ̀ Ilẹ̀gẹ̀ẹ́sì, s. Igreja anglicana.
Ti ìhìnrere, adj. Evangélico.
Ti pẹ́ńtíkọ́sì, adj. Pentecostal.
Ẹlẹ́sìn Pùròtẹ́sítáǹtì, s. Protestante.
Alátẹnumọ́, s. Protestante, evangélico.
Onígbàgbọ́, s. Crente.
Ẹlẹ́sìn májẹ̀mú titun, s. Neotestamentário.
Ìhìnrere, s. Evangelho.
Ṣọ́ọ̀ṣì ti pẹ́ńtíkọ́sì, ìjọ ti pẹ́ńtíkọ́sì, ilé Ọlọ́run ti pẹ́ńtíkọ́sì, s. Igreja pentecostal.
Nenhum comentário:
Postar um comentário