domingo, 20 de agosto de 2017

Top model


Ẹwà dúdú ti ilẹ̀ Gúúsù Sudan.
Beleza negra do Sudão do Sul.

 Bó o bá ń rí àwòrán àwọn òrékelẹ́wà tí wọ́n ń polówó ẹwà, àtàwọn òṣèré lọ́kùnrin tí wọ́n síngbọnlẹ̀ nínú tẹlifíṣọ̀n àtàwọn ìwé ìròyìn, àfàìmọ̀ kó máà jẹ́ pé ńṣe ni wàá ro ara rẹ pin pé o ò tẹ́gbẹ́! 

Com tantas top models e atores musculosos que vê na TV e nas revistas, é bem possível que se sinta inseguro e tímido!


Nyakim Gatwech

Foto de Nyakim Gach Gatwech.


Àkójọ́pọ̀ Itumọ̀ (Glossário).
Ìwé gbédègbéyọ̀  (Vocabulário).

Ẹwà, s. Beleza, graciosidade.
Dúdú, adj. Negro, preto.
Dúdú, dú, v. Ser preto, ser escuro.
Ilẹ̀, s. Terra, solo, chão.
Gúúsù, gúsù, s. Sul.
Sudan, s. Sudão.
Ilẹ̀ Gúúsù Sudan, s. Sudão do Sul.
Gúúsù Sudan, Sudão do Sul.

Òrékelẹ́wà tí wọ́n ń polówó ẹwà, s. Top model, supermodelo. Manequim muito célebre, muito procurado(a) por estilistas e fotógrafos famosos.
Àfàìmọ̀, s. Uma situaão imprevisível, nada contra, somente em certas circunstâncias.
, v.  Juntar, coletar, empilhar, levar várias coisas.  Pilhar, saquear, roubar, capturar, despojar. Contrariar.  Pedir emprestado. Apressar, precipitar.
Kò, ò, adv. Não. Faz a negativa dos verbos regulares.
, adj. Duro, rígido, pegajoso por estar muito maduro.
, v. Encontrar-se com, confrontar, reunir. Atiçar.
Ma, mà, adv. Sem dúvida, com certeza. É usado para expressar força, surpresa ou ênfase, indicando uma ação positiva.
Má, máà, adv. Não. Negativa do verbo na forma imperativa, tempo de comando. Má lọ! = Má ṣe lọ! - Não vá! A forma má ṣe pode ser usada para ênfase, sem alterar o sentido da frase. Má ṣe bẹ́ẹ̀ - Não faça assim.
Máa, part. v. Usada como outra opção para marcar o tempo futuro do verbo, admitindo o pronome pessoal de uma sílaba.
Máa, v. aux. Indica uma ação habitual, costumeira.
Máa ń, a máa, adv. pré v. Ter costume de, estar acostumado, ter maneira de (fazer algo). Emprega-se o presente do indicativo para expressar uma ação constante ou habitual.
Máa, maa, obs. : Colocado antes do verbo, dá um sentido polido a uma ordem. Ẹ máa padà níbí - Volte aqui.
Maa, Obs. Posicionado depois de qualquer das partículas indicadoras do tempo futuro, dá um sentido progressivo ou habitual ao verbo. Ng ó maa kà á- Eu continuarei a ler isto.

Jẹ, v. Comer, consumir alimento. Ser devedor. Ganhar na loteria, ganhar dinheiro, vencer. Ascender a um título, a um cargo.. Experimentar algo agradável ou desagradável.
Jẹ́, v. Ser. Concordar, permitir, admitir, arriscar-se a um empreendimento. Ser feito de, envolver. Responder, replicar. Chamar-se. ser chamado.
Jẹ̀, v. Jogar algo ao redor. Pastar.

, conj. Que, para que, a fim de que. Usado depois de verbos que informam, que fazem uma declaração indireta.
, adj. Completo, perfeito, exato.
, v. Encontrar, reunir, juntar. Dizer que, opinar, expressar uma opinião. Precisar, ser exato. Ser, estar completo.
Péé, adv. Fixamente.

Àti, Conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos.
Ń, v. Estar. Indicador de  gerúndio.
Ń, adv. pré-verbal. O prefixo "ń" no verbo indica não só uma ideia presente como uma ação que esteja ocorrendo, em desenvolvimento (gerúndio). Pela sua função, é equivalente ao verbo auxiliar estar em português.
Ṣe, v. Fazer.
, prep. Contração da preposição ní e substantivo. Quando a vogal inicial do substantivo não é i, a consoante n da preposição se transforma em l, e a vogal i toma forma de vogal do substantivo posterior. Mas se a vogal do substantivo é i, ela é eliminada. Ní àná ( l'ánàá ). Ní ilé (ní'lé)
, part. enfática. Usada na construção de frases, quando o verbo tiver dois objetos, o segundo objeto é precedido por " ní".
, prep. No, na, em. Usada para indicar o lugar em que alguma coisa está. Indica uma posição estática.
, v. Ter, possuir, dizer.Transportar carga em um barco ou navio. Ocupar, obter, pegar.
Ni, v. Ser, é.
, pron. dem. Aquele, aquela. Requer alongamento da vogal final da palavra que o antecede somente na fala. Ex.: Fìlà ( a ) nì = aquele chapéu.

, v. Vir. Procurar por, buscar, vasculhar. Tremer de nervoso. Dividir, partir em pequenos pedaços.
, v. Ser, haver, existir, estar.
, V. Cavar. Remar, dirigir. Abraçar, prender, apertar . Monopolizar.
, pron. pess. Você.
Wa, pron. oblíquo. Nos, conosco. Possui função reflexiva e é posicionado depois de verbo e preposição.
Wa, pron. poss. Nosso, nossa.
Ro, v. Pingar, vazar. Cavar, cultivar. Ser elástico. Doer.
Ara, s. Corpo, membro, substância, tronco.
Rẹ, ẹ, pron. poss. Seu, sua, de você. É posicionado depois de substantivo.
Pin, v. Terminar, finalizar. Prescrever. Parar.
Pín, v. Dividir, compartilhar, repartir. Dar, distribuir.
Ìwọ, o, pron. Você.
Ó, pron. pess. Ele, ela.
, pron. Você. É usado dessa forma depois de verbo ou preposição.
Ò, kò, adv. Não.
Tẹ́, v. Cair em desgraa, ser chato, sem graça, ser aborrecido. Ser sem gosto, ser insípido. Colocar, estender esteira, estender toalha etc. 
Tẹ́gbẹ́, adv. Permanentemente.
Òṣèré lọ́kùnrin, òṣeré, s. Ator.
Tí wọ́n síngbọnlẹ̀, adj. Musculoso.
Àwòrán, s. Imagem.
, contr. Se ele.
, v. Descascar, raspar. Balir como um carneiro. 
, v. Acompanhar, ajudar. Alcançar, ultrapassar, perseguir. Encontrar, atingir.
, v. Ver.
Àwọn, wọ́n, pron. Eles, elas.. Indicador de plural.
, pron. rel. Que, o qual, do qual, cujo.
, conj. Se. Enquanto, ao mesmo tempo que.
, prep. Desde que.
, v. Bater com a mão ou com algo na mão, acertar o alvo.
, adv. Onde, quando.
Ti, prep. de ( indicando posse). Quando usado entre dois substantivos, usualmente é omitido. Ilé ti bàbá mi = ilé bàbá mi ( A casa do meu pai).
Ti, ti...ti, adj. Ambos... e. Ti èmi ti ìyàwó mi - ambos, eu e minha esposa.
Ti, v. Ter (verb. aux.). Arranhar. Pular.
Ti, v. interrog. Como. Ó ti jẹ́? - Como ele está.
Ti, adv. pré-v. Já. Indica uma ação realizada.
Ti, àti, conj. E.
Ti, part. pré-v. 1. Usada para indicar o tempo passado dos verbos. Èmi ti máa rìn lálé - Eu costumava caminhar à noite. 2. É usada com báwo ni - como - quando se deseja expressar sentimento e posicionada antes do verbo principal. Báwo ni àwọn ti rí? - Como eles estão?. 

Àti, Conj. E. Usada entre dois nomes, mas não liga verbos.
Polówó, polówó-ọjà, v. Apregoar, divulgar, fazer propaganda.
Tẹlifíṣọ̀n, tẹlifísàn, ẹ̀rọ amóhùn-máwòrán, s. Televisão.
Akéde amóhùnmáwòrán, s. Emissora de televisão.
Àsokọ́ra Ayé rúbútú ti Tẹlifíṣàn, s. Rede Globo de Televisão.
Àsokọ́ra Ayé rúbútú, s. Rede globo.
Nínú, prep. Dentro, no interior de.
Ìwé ìròyìn, s. Revista.


Nenhum comentário:

Postar um comentário